Esther 4:3, Question 1. Why does the verse use the word “makom” (“place”) in addition to “every state?”

ג וּבְכָלמְדִינָה וּמְדִינָה מְקוֹם אֲשֶׁר דְּבַרהַמֶּלֶךְ וְדָתוֹ מַגִּיעַ אֵבֶל גָּדוֹל לַיְּהוּדִים וְצוֹם וּבְכִי וּמִסְפֵּד שַׂק וָאֵפֶר יֻצַּע לָֽרַבִּים

3. And in each and every state – place where the word of the king and his rule reached – was a great mourning to the Yehudim, and fasting, and crying, and eulogy. Sack and ash was spread under most.

On a simple level, the Yad HaMelech brings that, the further away from Shushan that a Jew found himself, the more scared he would be after learning of the decree. After all, the limited power of the king there would make it more difficult to control the anti-Semitic masses eager to jump at the chance to kill Jews in those locations.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s