Esther 8:16, Question 1. Why does the verse use the past tense form of hayta (”was”)?

טז לַיְּהוּדִים הָיְתָה אוֹרָה וְשִׂמְחָה וְשָׂשׂן וִיקָר

16. And to the Yehudim, there was light, and happiness, and joy, and glory/honor.

  • The Chida quotes from Midrash Eliyahu that when Haman threw lots to determine the best day to annihilate the Jews (Esther 3:7), he was happy because that was the month when Egypt experienced the ninth plague of darkness1. To his understanding of black magic, this meant that this was the opportune time to conquer the Jews. However, the Torah (Shemos 10:23) testifies that there was, indeed, light for the Jews. Since the Jews had “hayta” light at that historic juncture, Haman’s very source of joy was due to his misunderstanding.

1This calculation is based on the idea that each plague in Egypt lasted one month, including the preparation, warning, the plague itself, and the immediate aftermath. Since the tenth plague occurred in Nisan, the ninth plague should have occurred one month earlier, in Adar.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s