Esther 9:8-9:9, Question 1. Why is there a large letter vuv in Vayizasa?

חוְאֵת ׀ פּוֹרָתָא וְאֵת ׀ אֲדַלְיָאוְאֵת ׀ אֲרִידָתָא

8.And Porasa and Adalya and Aridasa.

טוְאֵת ׀ פַּרְמַשְׁתָּא וְאֵת ׀ אֲרִיסַיוְאֵת ׀ אֲרִדַי וְאֵת ׀ וַיְזָתָא

9. And Parmashta and Arisai and Aridai and Vayizasa.

  • The Talmud (Megillah 16b) explains that the large letter vuv indicates that all of Haman’s sons were hanged on one, long pole.
  • In particular, R’ Moshe Dovid Valle writes that Vayizasa was chosen for this message because his hate of the Jews was the greatest.
Advertisements

Esther 9:7, Question 2. Why is the format of this part of Megillas Esther different from the rest?

  • According to the Yosef Lekach, the format of this part of Megillas Esther is different from the rest, with each name on a separate line, to emphasize the prominence of these men.
  • The Talmud (Megillah 16b) writes that these verses are written like the bricks of a building because we do not want them to rise again.
  • This is also in keeping with the custom brought down by the Rema (Orach Chaim 690:15) to read from the last three words (chamesh meios ish) in Esther 9:6 until the first three words (asseres bnei Haman) in Esther 9:10 in one breath.
  • The Maharil explains the custom similarly that Haman’s sons were in command of these 500 men, and they were all killed at once, as though in one breath.

Esther 9:7, Question 1. Why does the verse write the word v’es (“and”) before each son?

ז וְאֵת ׀ פַּרְשַׁנְדָּתָא וְאֵת ׀ דַּלְפוֹן וְאֵת ׀ אַסְפָּתָא

7. And Parshandasa and Dalfon and Aspasa.

Rav Galico writes that the verse uses the word v’es (“and”) for each son because each of them individually was equal to the 500 men mentioned in the last verse (Esther 9:6).

Esther 9:6, Question 2. Why does the verse use the singular word ish to describe the plural dead enemies?

  • The Yosef Lekach writes that the verse uses the word ish to indicate that the dead enemies were important people.
  • Similarly, the Targum explains that all of these 500 were Amalek dignitaries.
  • Rav Eliezer of Garmiza adds that Haman’s sons led the battles, and were therefore killed first.
  • On the other hand, Ma’amar Mordechai writes that his sons were not killed at this point. Rather, they were preserved for later (see Esther 9:7-9).
  • Megillas Sesarim writes that ish in in the singular because, despite their greatness, they were easily mowed down as if they were but one man.
  • The Rema in Machir Yayin writes that they are united in their deaths because they were united in one purpose.