Esther 9:28, Question 7. Why does the verse state that Purim would not cease?

  • The Talmud (Megilla 7a) uses this verse as a proof that Megillas Esther was written with Ruach haKodesh since Mordechai and Esther would have no other way to know that the holiday of Purim would never cease.
  • However, Midrash Shmuel explains that this verse is a prayer that Purim not be forgotten.
  • The Ginzei HaMelech writes that the holiday is forever because of Purim’s being the Jews’ re-acceptance of the Torah.
  • The Kedushas Levi writes that the holiday will never be nullified because Haman was from Amalek, and H-Shem promises “yad al keis ka” (“My Hand is on the throne of H-Shem”) (Shemos 17:16) that He will battle Amalek forever.
  • The Ohel Moshe notes that in the verse (Tehillim 137:5) “im eshkecha yerushalayim, tishkach yimini” (if I forget you, Yerushalayim, forget my right hand), Yerushalayim stands for Purim, and the right hand (yimini) represents Mordechai, who is called “ish yimini.”
  • The Baal Shem Tov writes that every generation will witness miracles.
  • On that note, R’ Avraham Yehoshua Heshel (Aptor Rav) and R’ Baruch of Mezibudzh explain the Talmud’s (Megilla 17a) warning against reading Megillas Esther “by heart” really means not seeing today’s miracles.
  • According to the Talmud (Yerushalmi Megilla 1:5) and the Midrash (Mishlei 9:2), even when other moadim (holidays) will go away in the time of Mashiach, we will still have Purim.
  • The HaSheol U’Mayshiv even explains the requirement to read Megillas Esther in the night of Purim represents Purim’s existence in exile, whereas the requirement to read Megillas Esther in the the daytime of Purim represents Purim continuing into the days of Mashiach.
  • According to Ohel Moshe, this also explains the difference between Jews and their seed mentioned in this verse. After all, are they not the same people? Rather, Jews keep Purim now, and their seed will do so in time of Mashiach.
  • On the other hand, R’ Chaim of Volozhin explains that Mashiach will come when all of the moadim (times) when he was predicted to come will pass. He will finally come when the same Jew-hate as existed in the time of Purim.
  • The Chafetz Chaim adds that the other holidays will not be literally nullified. Rather, we will give Purim more importance because it is the only time H-Shem saved the Jewish people from total destruction.
  • R’ Hutner explains that two people who are tasked with identifying a certain individual in the night. Giving one a flashlight would be a faster, more efficient method than training the other one’s ears to find the person. Although it is a good life skill, it is not the most effective method for accomplishing the task at hand. Similarly, the holidays provide light in exile in the relatively short-term. Purim, on the other hand, has the ability to train our senses to recognize H-Shem in nature, and that is an eternal possession.
  • The Dubno Maggid suggests that the reason why Purim will never cease is because the days themselves arouse the forces put into them during miracle. He provides an analogy of a king who is walking with two servants. If one were to become desperately thirsty, should the king send the remaining servant on the fastest horse in search of water, or should he order him to dig a well? From the perspective of the immediate, current situation, either option has equal potential. From the perspective of the future, however, whereas the water brought by horse has no future benefit, the dug well can provide water to other thirsty people for generations to come. A person desperate from thirst, upon finding the well, may even praise the king who ordered this well dug, for the act is enduring. By injecting certain periods of time, like Purim, with blessing from which we may benefit, H-Shem has inspired the greatest poet to sing (Tehillim 118:1) that H-Shem’s kindness “endures forever.”

Esther 9:27, Question 1. Why does the verse mention establishing before accepting?

כז קִיְּמוּ וְקִבְּלֻ הַיְּהוּדִים ׀ עֲלֵיהֶם ׀ וְעַלזַרְעָם וְעַל כָּלהַנִּלְוִים עֲלֵיהֶם וְלֹא יַעֲבוֹר לִהְיוֹת עֹשִׂים אֵת שְׁנֵי הַיָּמִים הָאֵלֶּה כִּכְתָבָם וְכִזְמַנָּם בְּכָלשָׁנָה וְשָׁנָה

27. The Yehudim established and accepted on themselves and on their seed and on all who join them, and not to pass over the being of having done these two days as their writing and as their times each and every year.

  • On a simple level, the Maharal writes that the verse mentions establishing before accepting because the Jews established in the year following the Purim story that which they had already accepted in the year of the event.
  • In his commentary on the Torah (Bireishis 6:18), the Ramban explains this phrasing to indicate that the Jews accepted upon themselves and their descendants for perpetuity that which they had already placed upon themselves previously.
  • In a later comment on the Torah (Devorim 27:26), however, the Ramban adds that this verse means that the Jews accepted that Torah and all of her mitzvos are true.
  • The Talmud (Shevuos 39a) quotes the verse in the Torah (Devorim 29:13-14) in which H-Shem establishes a covenant with all of the Jews at that time, and forever. The Talmud then uses the present verse’s phrase of “kimu v’kiblu” (“they established and accepted”) to explain how we could know that future generations of Jews accepted to take on any future, additional mitzvos.
  • The Talmud (Megilla 7a, Makkos 23b) teaches that the Heavenly court established above what was accepted by the Jews below.
    • R’ Shmuel Aharon Rubin explains that this means that Heaven confirmed the earthly ruling – like witnesses – giving it legitimacy.
    • Kol Eliyahu notes that this is the idea behind the Talmud’s (Megilla 7a) proof that Megillas Esther is written with Ruach HaKodesh (see Introduction). Otherwise, how would Mordechai and Esther have known that Heaven accepted the Jews’ pronouncement?
  • The Talmud (Shabbos 88a) tells the story of the Jews’ accepting the Torah at Har Sinai. Once they accepted the Torah with the words (Shemos 24:7) “naaseh v’nishmah” (“we will do and we will listen”), H-Shem lifted a mountain over them, and threatened to drop it over them if they would not accept the Torah. What was the reason for this if they had just done exactly that?
    • Tosfos answers that the Jews accepted the Written Torah with complete enthusiasm, but not the Oral Torah. They re-accepted the Torah in the conclusion of Megillas Esther, when the verse (Esther 9:27) writes “kimu v’kiblu” (“they established accepted”). Many commentators are bothered by the implied coercion in this tactic.
    • Firstly, Rashi (on the Talmud there) notes that the coercion was intended for the Jews to use as defense in the future to lessen any punishment. A Jew thereby always has a ready excuse in the Heavenly court that he never accepted the Torah’s responsibilities willingly.
    • The Sfas Emes notes that the word order parallels “naaseh v’nishmah” (“we will do and we will listen”) (Shemos 24:7). Tosfos explains that, after accepting the Torah, the Jews got scared by the fires around the mountain, and back-paddled, taking back their promise.
    • The Maharal (Tiferes Yisroel 32) argues on Tosfos, saying that the message H-Shem imparted on the Jewish people for the rest of history by holding the mountain over them was that the Torah was not simply a subject that they could accept or not, at their whim – rather, the entire world was only made for the purpose of our serving the Torah, and rejecting it (chas v’Shalom) was not a viable option within the scope of our prerogative. Their re-acceptance in the time of Purim, therefore, was an act of consenting to these terms. The Maharal quotes the Midrash (Tanchuma, Noach 3) that the Jews at Mt. Sinai only accepted the Written Law. This did not include the effort, discipline, study, and observance of the Oral Law. The Maharal continues that coercion was necessary to show the world that accepting the Torah was not just a nice gesture to voluntary accept, but a necessary part of life for the world’s continued existence.
    • However, the Ramban and the Ran learn this passage as H-Shem threatening the Jews that if they do not accept the Torah, they would not receive Eretz Yisroel. The Talmud (Sanhedrin 105a) quotes the prophet (Yechezkiel 20:32) that “what comes to your mind shall definitely not occur; in that which you say, ‘We will be like the nations, like the families of the lands, to serve wood and stone.’” The Talmud explains that – like the other nations of the world – once the Jews were no longer in their land, they felt that they were no longer responsible to keep Torah. They realized the error of this philosophy after the Purim miracle, leading to their re-acceptance of the Torah.
    • The Ritva points out that such is just the weak argument of the heretic. The Talmud’s statement means that even if there was coercion, it was re-accepted on Purim.
    • In the “Drashos” section of Oneg Yom Tov, the author writes that just as a marriage could theoretically be annulled by a precondition, so too one could argue that the Jews accepted the Torah at Sinai under the precondition of receiving the land of Israel. This precondition was annulled by the Jews’ renewed acceptance in Persia.
    • The Torah Temimah and the Rayach Dodayim both point out that the word order of “established and accepted” implies that one should first accept, and only then fulfill the Torah.
    • The Chofetz Chaim writes that the generation of the desert was not reluctant to accept the Torah, but was merely concerned about the difficulties to be endured by future generations of Jews keeping the Torah through their future exiles. They knew that the Torah’s many mitzvos would effectively alienate us from our surrounding neighbors. Purim proves that the Jews can keep the Torah even in the most hostile of environments. As the Sages say, the Torah protects us and rescues us. The Torah is not counterproductive to our survival in exile – quite the opposite; the Torah is our key to continued existence.
    • The Dubno Maggid quotes a Talmudic (Yerushalmi Megilla 1:5) debate between H-Shem and the gentile nations. The nations ask, “why did You not lift mountain over our heads? We would have accepted the Torah, too!” In response, the Dubno Maggid tells a parable about two fathers who come to a doctor with their two sons. Both boys refuse to eat, the first one being sick, and the other who is weaning. The doctor tells the father of the sick boy to keep his son away from food and that will force him to eat on his own when he becomes hungry. The doctor tells the father of the weaning boy to force open the boy’s mouth, and to stuff the most delicious foods into it. When the fathers showed surprise regarding the two different suggestions for seemingly the same ailment, the doctor explained that the sick child’s body is repulsed by food, and he needs to stay away from food that can otherwise cause him harm. The weaning child, however, has never had solid food before, and must be force-feed in order to taste food’s sweetness. Like the sick boy, H-Shem knew that the that the gentiles would not appreciate Torah anyway, so He kept it away from them. Furthermore, similar to a weaning boy, the Jewish people were simply unaccustomed to Torah, and needed to be somewhat forced into accepting it. After experiencing its sweetness, the Jews would naturally choose to continue on the right path.
    • In the view of the Sfas Emes, during the first acceptance, the Jews only accepted the Torah verbally – not in hearts, as is hinted to by our singer (Tehillim 78:36) “they tried to trick Him with their mouths.” The situation was very different in Persia, where their hearts were completely invested. He also notes that, just like first acceptance followed the defeat of Amalek, so too in Persia.
    • R’ Yisroel Simcha Schorr notes that, interestingly, the Mishna’s three day allowance to publicly read Megillas Esther for Purim (Megilla 1:1) parallel the three days of preparation the Jews needed to receive the Torah.
    • Perhaps all of this is why, as R’ Dovid Feinstein writes, anyone who wants to join Jews must first accept Purim.
    • Rav Shach writes in Mach’shavos Mussar that, since Purim is an appropriate time to re-accept the Torah, it should be celebrated with learning – not drunken revelry.
    • R’ Henoch Leibowitz notes that at the acceptance of the Torah at Sinai, since so much time (49 days) passed since miracles in Mitzrayim, it was difficult for person to wake oneself up.
    • On these points, Tefillas Chana says that the Jews accepted the Torah because they realized that everything, even nature, is from H-Shem.
    • R’ Yaakov Kaminetsky explains the significance of this acceptance of Torah. Miracles are, after all, easy to accept as G-dly, but seeing H-Shem’s guiding Hand in nature leaves a far more lasting impression.

Esther 9:26, Question 2. Why did they decide on Purim for the name of this holiday?

  • The Me’am Loez writes that they decided on the name of the holiday being Purim because the lots being rolled in Nissan, and coming up with the date in Adar eleven months later gave the Jews time to pray and to repent.
  • Furthermore, Adar had previously had no other holidays, so Purim’s falling out then made it stand out more conspicuously as a holiday, receiving the attention it deserves.
  • Also, the Vilna Gaon and Malbim point out that the lots pointed to a potentially bad fortune, but H-Shem reversed it to a good fortune.
  • In quoting Rabbeinu Yona’s Shaarei Teshuva (2:4), the Ginzei HaMelech notes that just as sin can be transformed to a mitzva status if the sin leads to teshuva (“repentance”), so too the lots lead directly to the Jews’ redemption.
  • The Ksav Sofer supports this point by writing that in calling the day Purim, we celebrate the pain suffered by the Jews at this time, since it led directly to their re-acceptance of Torah (Esther 9:27).
  • Rav Moshe Feinstein wrote that the message to be learned from this is that one should never overconfident of one’s “lot,” thinking that one’s greatness in Torah knowledge or observance will necessarily parry off the Evil Inclination. Rather, even such a person should be always mindful of one’s potential to fall prey to one’s natural, animalistic urges.

Esther 9:25, Question 3. Why does the verse call this document a book?

  • The Ben Ish Chai writes that the book to which the verse refers is the Torah, which the Talmud (Chullin 139b) says alluded to the Purim story early on (Bireishis 3:11).
  • Similarly, the author of Yismach Moshe explains that everything went according to the book, the Torah. In other words, the Torah’s (Devorim 19:19) punishment for false witnesses (with some exceptions) is to the court to administer the punishment the false witnesses attempted to bring upon their intended victim. Just so, Haman’s hanging was just what he intended on Mordechai, his victim.
  • On a different note, the Vilna Gaon uses this phrase to demonstrate the importance of praying with a written text. One who speaks before the King of kings should do so with a book to avoid any inappropriate thoughts.

Esther 9:25, Question 1. Why does the verse not call Esther by name?

כה וּבְבֹאָהּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ אָמַר עִםהַסֵּפֶר יָשׁוּב מַחֲשַׁבְתּוֹ הָרָעָה אֲשֶׁרחָשַׁב עַלהַיְּהוּדִים עַלרֹאשׁוֹ וְתָלוּ אֹתוֹ וְאֶתבָּנָיו עַלהָעֵץ

25. And in her arriving before the king, he said with the book to return his evil thought that he thought on the Yehudim onto his head, and they hanged him and his sons on the tree.

  • According to Malbim, the subject of the verb uvivo’ah (usually translated as “in her arriving,” or “in its arriving”) is Haman’s original plan that had come before Achashverosh. His plan was an integral part of his demise. As he wrote earlier, the king did not want any part in a genocide. The rest of the verse then demonstrates that the king could not recall Haman’s original letters, and so was forced to hang Haman.
  • According to Rashi, however, the subject is Esther. The Maharal writes that Mordechai did not want to refer to her as a queen because Achashverosh had already deduced that she was actually Mordechai’s wife.
  • Rav Shmuel Hominer quotes the Talmud (Gittin 66a) that a sheid (“demon”) has a bivua (“shadow”), but not the shadow of a shadow, as people do. The similarity of this verse’s first word uvivoa (“and in her arriving”) to the Talmud’s name for a demon’s shadow is additional evidence for the idea that Esther sent out a sheid clone of herself in her dealings with Achashverosh.

Esther 9:24, Question 5. Why does the verse repeat Haman’s plan to annihilate the Yehudim?

Besides what was mentioned, another reason for the verse to repeat Haman’s plan to kill off the Jews was to emphasize the impermanent nature of such human decrees. As has been mentioned earlier, the Midrash (Yalkut Shimoni 1057:6) says that the decree was written in clay rather than in blood, so the Jews’ prayer could still rescue them.

Esther 9:22, Question 5. What does the verse intend by “sending gifts,” and why?

  • According to the Halacha (Shulchan Aruch Orach Chaim 695:4), each Jew is required to send two foods to at least one other Jew on Purim.
  • The Peleh Yo’Eitz notes that the best way to perform the mitzva is for a great person to give to a lesser member of society. This would create both joy and the potential for one mitzva to lead to others.
  • After all, as the Sfas Emes emphasizes, one of the intents behind this mitzva is to debunk Haman’s slander (Esther 3:8) that Jews are splintered. Besides, acts of chesed are the foundational groundwork for the rebuilding of the Beis HaMikdash (bimheira biyameinu).
  • Perhaps this is one reason for the Talmudic opinion (Megillah 7b) that one could also fulfill one’s obligation of mishloach manos by sending Torah.
  • Interestingly, Rav Shlomo Alkabetz wrote the oft-quoted M’nos HaLevi as a mishloach manos gift to his in-laws.
  • In Eparyon, Rav Ganzfried, author of the Kitzur Shulchan Aruch, considers mishloach manos as a cunning way to give charity. Since all people will be giving gifts to their friends, the poor would not feel embarrassed by accepting a handout. This also explains why the order of the mitzvos listed in this verse seems out of order, with the more important mitzva of tzedaka being mentioned last.
  • The Sha’arey Simcha writes that the reason for this order is that it is debatable which miracle was greater: the destruction of our enemies or the raising of the Jews. Therefore, there are two mitzvos, paralleling each of these miracles, respectively.
  • The Ohel Moshe notes that, as opposed to other Holy Days, where the mitzvos of the day (i.e. lulav, matza, shofar, etc.) are only relevant for those days, Purim’s mitzvos (i.e. tzedakah, chesed, learning Megillas Esther, etc.) are relevant all year long.
  • R’ Meir Yechiel of Ostrovtza says that the implication of the word “re’eyhu” (“his fellow”) is that every Jews is considered worthy of receiving mishloach manos on Purim in H-Shem’s Eyes.
  • The Chasam Sofer was asked if mishloach manos are Halachically for increasing unity or to help all Jews have the minimal means with which to celebrate. If it is for unity, then it is for the benefit of the giver; if it is to allow everyone to celebrate, it is for the receiver. A practical difference would be in a case where someone refuses to accept. In such a case, has the sender fulfilled one’s obligation? If it is for the giver, the answer is yes, whereas if it is for the receiver, the answer is no.
  • Once, when about to receive mishloach manos, the Brisker Rav looked outside to check if it was yet sunset, and thus no longer Purim. He was willing to accept mishloach manos for purposes of the mitzva, but was unwilling to accept it as a regular gift, in fulfillment of the words of the wisest of men (Mishlei 15:27) that one “who hates gifts lives.”
  • Regarding the unique language of this verse, the Ben Ish Chai notes that the gematria of manos (“gifts”) (40+50+6+400=496) is the same as the 50 cubits of Haman’s gallows with the word maves (“death”) (40+6+400=446), meaning that this mitzva is intended to remind us of Haman’s plan to kill Mordechai.