- The Malbim writes that Esther’s two conditions refer to separate factors. The first, “seeing evil” refers to possible anti-Jewish attacks before the decree date. The second, “seeing the destruction” refers to people perhaps not believing the second (erstwhile unmentioned) document, and attacking the Jews nevertheless.
- In Nachal Eshkol, the Chida explains that Esther is telling the king that – having not been present during the meeting that spawned Haman’s decree – she does not know if, by using the term li’avdam (Esther 3:9), Achashverosh meant to enslave or kill the Jews. On that basis, can’t bear evil (enslavement) nor the destruction (killing) of the Jews.
- The Vilna Gaon notes that the verse uses the word, eicha (“how”) twice – once for the first Beis HaMikdash, and the second for the second Beis HaMikdash. Indeed, Esther was mourning for two things – the potential destruction of the Jews in exile from the first Beis HaMikdash, and the inevitable destruction of the Jews of the future if they do not learn from their past mistakes.
- Contrary to the previous opinions, the Yosef Lekach writes that Esther is not worried the people will be destroyed. After all, H-Shem already promised never to kill them out (Vayikra 26:44). However, there was no such promise about individual families, and that was a cause of concern for Esther. The Jewish people would survive, but Esther’s second eicha indicates that she worries about her future progeny surviving.
- Perhaps she had good reason to worry, since Mordechai had threatened her offspring with as much when he convinced her to approach the king (Esther 4:14), and it is a well-known Talmudic (Kesubos 103b) dictum that what the righteous speak, H-Shem fulfills.
- The Beis HaLevi (on his commentary to Ki Sisa) writes that by using “my nation,” Esther refers to those who would not renounce their Judaism if that is what Achashverosh is planning to do. By saying “my kin,” Esther refers to those people who would (chas v’shalom) give up their Judaism to save their lives.
ו כִּי אֵיכָכָה אוּכַל וְרָאִיתִי בָּרָעָה אֲשֶׁר–יִמְצָא אֶת–עַמִּי וְאֵיכָכָה אוּכַל וְרָאִיתִי בְּאָבְדַן מוֹלַדְתִּי
6. “Because how can I [be] and see the evil which my nation will find? And how can I [be] and see the destruction of my kin?”
- According to the Alshich, by adding an extra letter ches to the word, eicha (“how”) – making it the unique word, eichicha – the Esther puts a stress on her utter misery over her perceived notion that anti-Semites had already begun attacking the Jews because of the first decree. After all, once they see that the Jews are not in the monarchy’s favor, they can presume that any acts of violence or harassment against them will go unpunished.
- The Megillas Sesarim adds that Esther blamed herself for the origins of Haman’s decree. This is because Haman’s decree was seemingly a consequence for Mordechai’s not bowing down to Haman (Esther 3:5-6). Mordechai behaved this way while at the king’s gate, and he was only there to look out for Esther’s well-being (Esther 2:19). This is why Esther felt somewhat responsible for the resulting decree. This is the way of the righteous: to feel responsible for a situation despite the fact that they were forced into it and the fault clearly lies in others.
- R’ Dovid Feinstein writes that this is a second eicha; the first is Yirmiya’s prophetic work, Eicha, written during the destruction of first Beis HaMikdash, and second the is Esther’s, said during the threat of annihilation in exile if the king would not save the Jews.
- Megillas Sesarim writes that Esther wanted to use the fact that the decree didn’t specify the nation as a loophole to get the decree rescinded.
- According to Rashi, Esther refers to Haman’s intentions rather than his actions in order for his evil plans to not be realized. He technically did not do any thing evil; he only intended to.
- R’ Shlomo Rotenberg teaches that Esther’s phrase included all of Haman’s evil, even his attempt to abort the rebuilding the Beis HaMikdash.
- Similarly, according to R’ Shlomo Kluger in Ma’amar Mordechai, Esther wanted to remove the thoughts Haman implanted into Achashverosh’s head.
ג וַתּוֹסֶף אֶסְתֵּר וַתְּדַבֵּר לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ וַתִּפֹּל לִפְנֵי רַגְלָיו וַתֵּבְךְּ וַתִּתְחַנֶּן–לוֹ לְהַעֲבִיר אֶת–רָעַת הָמָן הָאֲגָגִי וְאֵת מַחֲשַׁבְתּוֹ אֲשֶׁר חָשַׁב עַל–הַיְּהוּדִים
3. And Esther added and spoke before the king. And she fell before his feet, and cried, and pleaded with him to annul the evil of Haman the Aggagite and his intentions that he intended on the Yehudim.
- The Maharal is troubled by the verse’s use of the word vatosef (“and she added”) when it does not initially seem that there is any conversation that is being continued here. He answers that this is a continuation of the previous verse in which Esther appointed Mordechai, seemingly verbally, as master of Haman’s estate.
- M’nos HaLevi notes that the Talmud (Makkos 10b-11a) teaches that daber, the root of word vatidaber (“and she spoke”) implies a harsh language. He explains that Esther was speaking in a forceful and direct manner to the king, saying that Haman lied to him. She then regretted her boldness, and fell pleading for mercy.
- According to the Malbim, Esther performs all of these actions because she tried various methods to convince Achashverosh – rhetoric, and logic, and emotion. As is well-known, when logic fails, the emotional appeal can still be effective.
- As the M’nos HaLevi points out, the Talmud (Brachos 32b) teaches that since the time the Beis HaMikdash was destroyed, only the gates of tears remain open.
- In a famous comment on this verse, the Vilna Gaon teaches in the name of the Zohar that genuine crying always comes from the heart, and cannot be artificially manufactured. He also connects Esther’s behavior in this verse to various stages of the Jew’s regular prayer routine. He writes that vatosef (“and she added”) is a reference to Pesukei Dezimra (introductory verses of praise) because the Talmud (Brachos 32a) teachers that these were added by the Rabbis to help people concentrate during Shemoneh Esrei; vatidaber (“and she spoke”) is a reference to Shema (“verses in which we accept the authority of H-Shem”) because the Talmud Yerushalmi (Brachos 9a, 9b) teaches that the Shema has references to the Ten Commandments, the Asseres HaDibros, vatipol (“and she fell”) is a reference to nefilas apayim (“putting down the face,” or Tachanun), vateiv’k (“and she cried”) is a reference to tefilla (“the silent prayer, or Shemoneh Esrei”), and vatit’chanen (“and she pleaded”) is a reference to Elokai Nitzur (the additional prayers after tefillah). Esther’s act of pleading before the king, was also her pleading before the King of kings.
- The Dena Pishra writes similarly that the verse references the king because Esther was really praying to H-Shem to spare the Jews.
- The Ginzei HaMelech writes that Esther did all of these actions because she saw the cause of Achashverosh’s previous behavior as passion due to anger. Now that she saw him calm down, she was concerned that he would return to his old, anti-Semitic self. She was really risking her life because his anger could have returned at any moment.
- According to the Ben Ish Chai, the verse emphasizes that Haman prepared the gallows on which he dies because if the wood of the gallows was made from the beams of the Beis HaMikdash, and the Halacha as brought down by the Rambam (Mishneh Torah, Hilchos Shegagos 9:1) would not allow Mordechai to make use of it. However, since the wood of this beam has already been used by Haman, this removed its sanctity, making it usable to kill him.
- According to the Ora V’Simcha the gematria of ha’eitz (“the tree”) (5+70+90=165) is the same as Haman (5+40+50=95) + 70. Seventy are the number of days Haman was in power. According to the Chida, seventy is also the number of verses between Haman’s rise to power (Esther 3:1) until his downfall (Esther 7:10). Finally, seventy is also the gematria of yayin (“wine”) (10+10+50=70). The very wine with which Haman intended to seduce the Jews of Persia to sap them of their spiritual power is what led to his undoing. This may be yet another reason for the Talmudic custom (Megillah 7b) to drink an unusually large amount of wine on Purim.
- R’ Yechezkiel Levenstein writes that many people recognize that their suffering comes from their own sins, but they do not realize that the sin, itself, creates the punishment.
ו וַתֹּאמֶר אֶסְתֵּר אִישׁ צַר וְאוֹיֵב הָמָן הָרָע הַזֶּה וְהָמָן נִבְעַת מִלִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ וְהַמַּלְכָּה
6. And Esther said, “A man who is an adversary and an enemy, this evil Haman.” And Haman was bewildered from before the king and the queen.
- It is especially puzzling that Esther calls Haman an “ish” (“man”) since, as R’ Dovid Feinstein points out, it usually signifies an important person. In this case, he writes, Haman is called an “ish” because he thought highly of himself.
- The Dubno Maggid writes that the word ish followed by an adjective indicates a central aspect of the subject’s character. Esther is therefore answering both of Achashverosh’s questions from above; who the person is and why he is doing it. As proof of this idea, the Dubno Maggid quotes the verse in the Torah that first describes Eisav1 (Bireishis 25:27), in which he is called an “ish sadeh” (“man of the field”). In other words, the field is an intrinsic part of Eisav’s being. Therefore, Haman’s main characteristic is that he is a “tzar v’oivev,” an enemy. Amalek hates the Jews for no reason. The Dubno Maggid brings the allegory of a glutton who goes around a party, eating left-overs after party is over. He is not hungry. Similarly, the Torah (Devarim 25:18) testifies that when Amalek attacked the Jews, they went after the “weak ones.” Also, in Tehillim (137:7), King David prophecies that the Temple would be destroyed “to its foundation.” The Romans were not satisfied with the Temple burning – they wanted the Temple more than destroyed.
1It is interesting to note that Eisav is the ancestor of Amalek, and thus Haman.
- The Maharal notes that Haman’s advisers must have known that Mordechai was a Jew, as Haman, himself mentioned to them (Esther 5:13). After all, it was possible that Mordechai was brought into Persia with King Yechanya (Esther 2:6), but was not actually a Jew. Therefore, the Talmud (Megillah 16a) understands the advisers’ remarks as relating to Mordechai’s tribal lineage. In effect, they were saying that if he were from the tribe of Yehudah, Binyamin, Efrayim, or Menasheh, Haman could not expect to be successful against him. In Bireishis (49:8), Yaakov promised Yehudah that his descendants would conquer their enemies. In Tehillim (80:3), King David prays that H-Shem strengthen Efrayim, Binyamin, and Menasheh. As it happens, Mordechai could trace his paternal lineage to one of these listed tribes and his maternal lineage to another.
- The Maharal points out that Yehudah, Efrayim and Binyamin all represent Jewish unity because the Beis HaMikdash, and the Mishkan in Shilo and Nov were all located in their tribal inheritance. As proof, the Maharal quotes from the verse (Bamidbar 16:6) in which Moshe attempts to quell the rebellion of Korach and his group by saying they should all bring fire-pans. The entire group bringing individual fire-pans would represent the very opposite of unity. In fact, the unity of Jews’ uniqueness with H-Shem’s Uniqueness fights off the doubts and confusion that Amalek represents. The Midrash (Esther Rabbah 6:2) considers the description “Yehudi” as being derived from the adjective “yechidi” (“unique”) or the noun echad, (“one”).
- According to the Targum, the advisers were not asking if Mordechai was a Jew, but if he were from the holier, saintly Jews. The Vilna Gaon writes that, unlike Haman’s assertion that the events he described were chance, Zeresh and the advisers were saying that it was not. After all, as a member of the Yehudim, Mordechai enjoyed the situation promised by the Talmud (Shabbos 156a, Nedarim 32a) that “ein mazal b’Yisroel” (“there is not mazal for Israel”).
- R’ Dovid Feinstein explains that the advisers were focusing on the fact that Haman’s situation could go either way, based on Jews’ behavior.
- The Ginzei HaMelech quotes R’ Meir Shapiro, who focused on the word, “zerah” (“seed”). They were saying that if the Jewish youth had no serious connection to Mordechai. They considered the aged Mordechai only powerful if he still held relevant sway on the youth of his people. So when Haman told them that Mordechai was surrounded by thousands of students learning a (temporarily) outmoded law regarding grains and Temple service, the advisers realized Haman has no chance. When Judaism is relevant for the invigorated youth, our enemies stand no chance.
- Similarly, says the Ginzei HaMelech, Mordechai has to be mizerah (“from the seed”) of Yehudim – an invigorated member of the youth in vitality – and then Haman should just give up.
- According to the Ben Ish Chai, Haman gave a short history lesson saying Mordechai was a descendant of Shaul, who only ruled briefly and not successfully. In response, the advisers said, that may be true, but Mordechai was also a descendant of Yehudah from his mother’s side, so he will win as promised. Homiletically, he reads the word im (if) as eim (mother).