15. And the Yehudim who were in Shushan gathered also on the fourteenth of the month of Adar. And they killed in Shushan three hundred man. And in their spoils they did not send their hands.
The Targum Sheini indicates that the three hundred mentioned in this verse were all leaders among Amalek. It continues that Zeresh ran away (see # 521 above) together with 70 remaining sons of Haman, Shimshi was killed in battle, and Haman’s other sons were among the 300 killed. The point is that nobody left alive could positively be traced to Haman’s family. He was wiped out mida kineged mida, as he had planned to do to the Jews.
Maamar Mordechai writes that these 300 came to fight in order to avenge the death of Haman, their former leader.
On the other hand, Yad HaMelech explains that fewer people were killed because they were afraid of the Jews’ military prowess.
The Ginzei HaMelech notes that the Rambam (Mishneh Torah, Hilchos Megillah 1:5) states that Shushan Purim is fully celebrated as Purim on the fifteenth of Adar in cities that were walled from the days of Yehoshua. The Ginzei HaMelech explains that this is the reference point because in the days of Yehoshua (Yehoshua 11:20), too, H-Shem instilled a false sense of confidence into the minds of the Jews’ enemies. Similarly, these 300 enemies illogically felt emboldened to do battle against the Jews despite the obvious fallacy of their imagined success. The prophet (Yechezkiel 39:2-3) promises that a similar incident will happen in the time of Moshiach, bimheira biyameinu.
Bireishis Rabbasi (Bireishis 45:22) notes that these 300 enemies were killed in the merit of the 300 silver coins Yosef gave Binyamin.
4. “Because I and my nation have been sold to be destroyed, to be killed, and to be annihilated. And even if we were to have been sold to be slaves and maidservants, I would have been silent because the enemy is not equal to the king’s damage.”
The Ramban (on Bireishis 17:18) writes that the Hebrew word eelu is actually a combination of two words, eem (if) and lu (if), literally “if if,” a poetic manner of saying “if only.”
According to the Vilna Gaon, Esther is saying that she would have stayed silent if the Jews were been sold into slavery since slavery was then a legitimate, legal form of acquisition. After all, the decree to kill the Jews involved the transfer of money (Esther 3:9).
The Malbim explains that Esther is telling Achashverosh that Haman lied to him. Haman had told the king he wanted to kill out an unspecified “certain people,” (Esther 3:8) implying that this was a weak, unimportant group. Also, as the Malbim pointed out on there (see #209 above), Achashverosh did not know about the extermination, and thought Haman’s plan was to enslave the Jews. However, Esther was saying, Haman misled Achashverosh. Had it been merely their enslavement, Esther would remain silent but killing out an entire group of his people would ruin his historic legacy. Therefore, keeping Haman alive anymore would run the risk of destroying his reputation.
The Ben Ish Chai explains that Esther was noting that slavery happens, and it requires the transfer of moneys. However, she was asking, if Haman wanted to kill out the Jews, why was there a financial transaction? If they deserve death, there would not need to be an exchange of money, so his intent is suspect.
R’ Yehonason Eibshutz writes about a concept in Choshen Mishpat known as ona’a, or deceit. The rule is that one may not sell an object for more than 1/6 more profit than the cost of the item. However, the Talmud (Bava Metzia 56b) writes that such a concept does not apply to the sale of slaves. Here, Esther is saying that Haman’s overcharging made this slave sale illegitimate, and therefore she had a right to protest.
The Ben Ish Chai quotes Rav Tzemach who writes that Achashverosh accepted the deal with Haman by telling him to do what was “hatov b’einecha” (Esther 3:11) (“good in your eyes”), or whatever you want. This phrase can also mean that whatever you do them, you must do to yourself. Therefore, if Haman’s intent was slavery, then Esther would have remained quiet seeing as Haman was already a slave. However, death is something Haman would not want. This deceptiveness was causing her to speak now to avoid the planned annihilation from hurting Achashverosh on both fronts.
The Ohel Moshe quotes Rabbeinu Shlomo, the brother of the Vilna Gaon in explaining the verse (Ezra 9:9) “kee avadim anachnu” (“for we are slaves”). He writes that when Jews are in exile, we are like slaves in that we have fewer mitzvos. Esther is conceding that we are somewhat denigrated to the level of slaves, but annihilation is not a part of that differentiation.
Also, R’ Dovid Feinstein quotes the verse in Moshe’s warning to the Jews of what would occur to them if they ignore H-Shem (Devarim 28:68) that the Jews will become so low, that they would not even be valuable enough to be sold as slaves. The next step after that is either destruction or redemption. Esther didn’t say that to Achashverosh because he wouldn’t mind destroying the Jews.
Basing himself on the same verse, the Rokeach says that our slavery is in Torah, so Esther would have to accept it. However, actual annihilation is against the Torah’s promise (Vayikra 26:45), so Esther cannot remain mute.
According to the Midrash (Esther Rabba 7:25), the threat to Jewish existence in Persia was a result of the sons of Yaakov attempting to sell their Yosef into slavery (Bireishis 37:28). Shar Bas Rabim explains that since H-Shem operates mida kineged mida (“measure for measure”), Esther was saying here that slavery was a fair punishment, but not death.
R’ Shmuel Aharon Rubin, father of the author of Talilei Oros, during the sale of Yosef, he was saved by Yehudah (Bireishis 37:26). This, he explains, is the reason why the verse that introduces Mordechai (Esther 2:5) uniquely mentions his mother’s lineage from Yehudah.
Perhaps it is noteworthy that Mordechai’s lineage is also from Binyamin, the only other brother not responsible for Yosef’s sale.
The Maharal notes that Haman’s advisers must have known that Mordechai was a Jew, as Haman, himself mentioned to them (Esther 5:13). After all, it was possible that Mordechai was brought into Persia with King Yechanya (Esther 2:6), but was not actually a Jew. Therefore, the Talmud (Megillah 16a) understands the advisers’ remarks as relating to Mordechai’s tribal lineage. In effect, they were saying that if he were from the tribe of Yehudah, Binyamin, Efrayim, or Menasheh, Haman could not expect to be successful against him. In Bireishis (49:8), Yaakov promised Yehudah that his descendants would conquer their enemies. In Tehillim (80:3), King David prays that H-Shem strengthen Efrayim, Binyamin, and Menasheh. As it happens, Mordechai could trace his paternal lineage to one of these listed tribes and his maternal lineage to another.
The Maharal points out that Yehudah, Efrayim and Binyamin all represent Jewish unity because the Beis HaMikdash, and the Mishkan in Shilo and Nov were all located in their tribal inheritance. As proof, the Maharal quotes from the verse (Bamidbar 16:6) in which Moshe attempts to quell the rebellion of Korach and his group by saying they should all bring fire-pans. The entire group bringing individual fire-pans would represent the very opposite of unity. In fact, the unity of Jews’ uniqueness with H-Shem’s Uniqueness fights off the doubts and confusion that Amalek represents. The Midrash (Esther Rabbah 6:2) considers the description “Yehudi” as being derived from the adjective “yechidi” (“unique”) or the noun echad, (“one”).
According to the Targum, the advisers were not asking if Mordechai was a Jew, but if he were from the holier, saintly Jews. The Vilna Gaon writes that, unlike Haman’s assertion that the events he described were chance, Zeresh and the advisers were saying that it was not. After all, as a member of the Yehudim, Mordechai enjoyed the situation promised by the Talmud (Shabbos 156a, Nedarim 32a) that “ein mazal b’Yisroel” (“there is not mazal for Israel”).
R’ Dovid Feinstein explains that the advisers were focusing on the fact that Haman’s situation could go either way, based on Jews’ behavior.
The Ginzei HaMelech quotes R’ Meir Shapiro, who focused on the word, “zerah” (“seed”). They were saying that if the Jewish youth had no serious connection to Mordechai. They considered the aged Mordechai only powerful if he still held relevant sway on the youth of his people. So when Haman told them that Mordechai was surrounded by thousands of students learning a (temporarily) outmoded law regarding grains and Temple service, the advisers realized Haman has no chance. When Judaism is relevant for the invigorated youth, our enemies stand no chance.
Similarly, says the Ginzei HaMelech, Mordechai has to be mizerah (“from the seed”) of Yehudim – an invigorated member of the youth in vitality – and then Haman should just give up.
According to the Ben Ish Chai, Haman gave a short history lesson saying Mordechai was a descendant of Shaul, who only ruled briefly and not successfully. In response, the advisers said, that may be true, but Mordechai was also a descendant of Yehudah from his mother’s side, so he will win as promised. Homiletically, he reads the word im (if) as eim (mother).
The Malbim points out how this verse shows how selfless Esther was. According to him, what Esther was saying was that, if she is punished for approaching the king, at least only she will die – and the rest of the Jews will remain.
The Talmud (Megillah 15a) writes that Esther’s repeating “I will be destroyed” means that, just as she lost her father by being orphaned, so is she expecting to lose to her relationship to Mordechai through this act.
R’ Henach Leibowitz explains the Talmud’s use of the phrase “my father’s house” that one of our duties in life is to utilize our past experiences to further our personal growth. He continues that an orphan, like Esther, should use the loss of their parents to reawaken the feeling of trust in H-Shem that orphan had when still with parents.
R’ Moshe Dovid Valle writes that Esther used this phrase to indicate that she knew she would be disappointing one king or another – either Achashverosh or the King of kings. Either way, she was concerned she would be losing one king.
R’ Shimon Schwab wonders why Esther is concerned about losing her husband if she is anyway using a sheid to get out of relations with Achashverosh. He explains that the demon was created miraculously in reward for her resisting the gentile king. Such a miracle would not occur once she submits to him.
R’ David Forman writes in The Queen You Thought You Knew that there is a parallel verse in the Torah where the word ka’asher is followed by a double-verb. When Yaakov allows his sons to bring Binyamin to Mitzrayim he says, “ka’asher shakolti, shakolti” (“as I am mourning, so I am mourning”) (Bireishis 33:14). The parallel phrasing also parallels similar situations of national strife; Just as there, friction between Jews caused the threat on Jewish existence, and peace between Jews would bring their redemption.
Class participant RS pointed out another parallel in the fact that Esther descends from King Shaul, who was from the tribe of Binyamin.