As mentioned above, the Malbim and the Vilna Gaon explain that Haman’s confusion stemmed from the fact that he was in the presence of both the king and queen, so he could not use either of his excuses.
Similarly, according to the Maharal, Achashverosh asked Esther why she invited Haman to the party if he is so evil. She answered that she did so intentionally to avoid the possibility of Haman giving excuses if he were confronted without both of them present.
The verse has a combined gematria of 3355, the same as the verse (Bireishis 38:17) regarding the amount of money Yehudah pledges to Tamar. It also has the same gematria as the verse (Devarim 13:10) commanding the punishment for someone who encourages others to worship idol. Finally, it also has the same gematria as the verse in Tehillim (67:4) that the nations are happy when H-Shem governs the nations. Perhaps, just as the verse climactically demonstrates H-Shem’s active rescue of the Jews from their impending holocaust, all of these verses have to do with H-Shem’s supervision of the world. Just as the Talmud (Sotah 10a) says that He was involved with the otherwise seemingly elicit relationship between Yehuda and Tamar, so too He alone should be worshiped – without the false gods of idolatry. Similarly, the point of our world is to reach the level where everyone recognizes the guiding Hand of H-Shem in all of the events of the world.
In the Rashbam’s commentary on the Torah (Bireishis 24:65), he writes that a grammatical rule, the word hazeh (“this”) refers to a close object, whereas the word halazeh (“ this”) refers to an object that is far. Already in this word, Esther means that the person responsible is someone close-by.
Similarly, the Malbim distinguishes between the two words for enemy – tzar and oyev. According to him, based on a verse in the Torah (Bamidbar 10:9) a tzar is someone who has already done harm. Based on a different verse (Devarim 21:10), an oyev is someone who wants to do harm. Both definitions fit Haman. Accordingly, Esther is answering both of Achashverosh’s questions, the first of which was who did this. Her answer: the wicked Haman. In answering his second question of the motive, Esther responds that it is an adversary and an enemy.
Interestingly, she answers the second question first, and then the first question, as Rabbeinu Yonah in his commentary Mishnah (Avos 5:9) recommends for wise people to do when appropriate. Similarly, the Talmud often (see Brachos 2a) comments on the latter point of a Mishnah before commenting on the former.
R’ Dovid Feinstein and R’ Gallico write that Esther was saying that Haman is evil and dangerous for all – not just for the Jews. This is based on the Midrash (Shemos Rabba 38:4), which quotes a verse (Devarim 33:27) that says H-Shem will push away all of our enemies. Regarding Haman, he is an enemy below as well as above; he terrorized our forefathers and he wants to terrorize our children; he is an enemy to me, and he is an enemy to you.
Similarly, Midreshai Torah write that Haman hates Achashverosh as much as he hates the Jews.
According to R’ Chadida, Esther is saying that Haman hates Jews for historical reasons, and therefore involving Achashverosh and his kingdom unnecessarily into an ancient feud. (Today also, many international leaders and their nations stumble into the Middle East quagmire without a thorough knowledge of the historic animosities and loyalties that are endemic to that region.)
The Alshich writes that Esther is saying that Haman is hated below and an enemy above.
The Targum translates this verse as: Haman wanted to kill you last night. After failing, he suggested wearing your clothes, and even the royal crown. H-Shem made it work out that Mordechai, a Jew garnered these honors, and now Haman wants the person who saved and represents you dead. As Yossipon points out, it is Mordechai who is looking out for conspiracies and plots against you.
The Lekach Tov writes that Haman is called by three descriptors because he had three intentions quoted by the verse (Esther 3:13) to destroy, to kill, and to annihilate the Jews.
Asking why the verse uses the word hazeh (“this”), the Ben Ish Chai explains that since all people have good in them, only the evil part of Haman should be hated. He quotes the AriZal’s (Shaar HaKavanos) interpretation of the Talmudic (Megillah 7a) practice of ad d’lo yada as advising us to only bless Haman when we are drunk. This means that inside our klipa (“shell”) we all hold great potential. After all, from Haman emerged his grandson, R’ Shmuel ben Shailot. That is the good trapped within him. The Talmud (Gittin 57b) famously says Haman’s grandchildren learn Torah. Although it says in Tehillim (97:10) to hate evil people, it means that we should only hate the evil part within those people. To see how far this goes, the verse that tells us to kill out Amalek (Shemos 17:14) tells us to destroy the remembrance of Amalek, since there is some good hidden deep within them.
The Talmud (Megillah 16a), also seemingly bothered by the amount of descriptions Esther uses for Haman, writes that Esther was actually going to point to Achashverosh, but an angel pointed her finger toward Haman.
R’ Meir Shapiro explains that the word hu means something outward, whereas zeh means something hidden. Here, Haman is the obvious, explicit enemy. Like any deft politician, Achashverosh can claim deniability, and wash his hands of the entire plan. The Talmud is saying that Esther is hinting to Achashverosh that she considers him equally guilty of the planned annihilation of the Jews.
On the other hand, R’ Dovid Feinstein writes that Esther was literally going to point to Achashverosh because she was upset with Achashverosh for claiming ignorance.
The Vilna Gaon explains that, like a Freudian slip, Esther pointed at Achashverosh at this point because it is the nature of people to say X if they are thinking of X, even when they consciously want to say Y. Since the righteous are constantly thinking of H-Shem, so Esther is pointing to the King.
The Chazon Ish asks why, at this critically sensitive time for the Jews, would Esther endanger their lives? He explains that she had inculcated the characteristic of emes (“truth”) to such a degree that she found it impossible to lie, implying that Achashverosh was innocent. H-Shem had to send an angel to save the day.
Similarly, the Ohel Moshe quotes R’ Puvarsky (Mussar V’Daas) that Esther’s body could only tell the truth. We have the power to train your body to copy your soul, as it says in Tehillim (63:2), “my soul thirsts for You, my flesh longs for You.” We have the ability to train our flesh to want what the soul wants, as it says in the Mishnah (Avos 2:4). Similarly, Chovos HaLevavos writes that introspection will benefit you in both worlds, as it says in Tehillim (119:59) “I consider my ways, and I turn my feet to Your testimonies.” That is the foundation of mussar philosophy, that the goal of self-improvement.
The Maharal points out that Esther would be lying saying that this was entirely Haman’s doing, since Haman could do nothing without Achashverosh. The verse in Tehillim (101:7) says, “He who performs deceit shall not dwell in My house.” A lie cannot save the Jewish people since geulah (“redemption”) cannot result from falsehood.
R’ Hanoch Leibowitz answers the question somewhat differently. He explains that Esther, having been forcibly taken to be his wife for twelve long years, subconsciously hated Achashverosh. She therefore pointed at him, though he was not entirely responsible for decree. Even great ones err when affected by their subconscious desires. If such a one as Esther can fall prey to such desires, all people must plan out their actions before doing anything, and then think back and investigate the motivations and results of all behaviors.
R’ Eliyahu Lopian says that the angel saved Esther because no harm can come to one who is performing His Will, like speaking the truth.
The Torah in Bamidbar (33:55) commands the Jews entering the land of Canaan that they must drive out all bad influences from there, or else the remainders would be “thorns in your eyes, and pricks in your sides” which Ramban interprets as spiritual blindness and physical harassment. Perhaps this verse can also refer to Haman, who forced everyone to bow to his idol, and he tried to physically annihilate the Jews.
Also interestingly, the gematria of tzar (90+200=290) (“adversary”) is the same as the word pri (80+200+10=290) (“fruit”), whereas the gematria of oyev (1+6+10+2=19) (“enemy”) is the same as the name Chava (8+6+5=19). Perhaps this hints to the Talmudic dictum (Chullin 139b) that the verse about the tree in Gan Eden (Bireishis 3:11) alludes to Haman.
According to the Talmud (Megillah 16a) Achashverosh’s eunuchs rushed Haman in a state of confusion.
The Torah Temimah explains that they rushed Haman against his will to indicate the king’s lack of respect for him.
The Maamar Mordechai quotes the Yalkut Shimoni that Esther sent these servants.
Alshich writes that, aside from most of the adviser’s dislike of Haman, everyone in the palace knew that Haman was on the outs with the king, effectively blacklisting him.
In one comment, the M’nos HaLevi writes that Haman was rushed in order to not have the chance to wash off his daughter’s excrement from his head.
In another comment, he writes that if the servants had not rushed, Haman would have hanged himself.
Similarly, the Vilna Gaon writes that Haman would have used his added time to take down the gallows. Since the gallows will be needed for him, the eunuchs were rushed.
Also, Dena Pishra writes that Haman would have run to his governor sons, and they would begin the rebellion they were planning. On that note, the M’nos HaLevi points out that an opinion in the Talmud (Pesachim 22b, Kiddushin 57a) interprets any appearance of the word es to include something to a given statement. Therefore, he interprets this verse’s containing an es in “es Haman” to include Haman’s sons.
The M’nos HaLevi also notes that the word “vayavhilu” (“and they rushed”) is written without a letter yud between the hey and lamed. The missing yud has a gematria of ten, implying Haman’s ten sons.
Perhaps the fact that the addition of the ten would make the gematria of vayavhilu (6+10+2+5+10+30+6=69) the same as hadas (“willow”) (5+4+60=69) fits well with the above-cited opinion from Yalkut Shimoni that it was Esther/Hadassah who sent these eunuchs.
The Maharal explains another reason for their rushing. The organic process of nature is slow. A seed placed in the ground does not turn into a plant immediately. Anything that comes directly from H-Shem is sudden, and without preparation. The Shelah quotes from the Talmud (Brachos 9b) that kings eat their main meals in the morning. These servants are therefore rushing Haman to get to Achashverosh’s meal on time. This is the reason for his Halachic position (Shulchan Aruch Orach Chaim 695:2, Mishnah Berurah ibid., sub-paragraph 9) that a Purim seudah should ideally be held in the morning hours.
R’ Moshe Rephael Luria quotes the Midrash (Bireishis Rabba 2:4) which discusses how the second verse in the Torah (Bireishis 1:2) alludes to all four exiles of the Jewish people. The Midrash parallels that verse’s use of the word vavohu (“emptiness”) with this verse’s use of the word vayavhilu.
Another Midrash (Eicha Rabba 2:11) writes that this verse is a fulfillment of the verse from the Song at the Sea (Shemos 15:15) “az nivhalu alufei Edom” (“then the princes of Edom will tremble”). After all, Haman – a descendant of Edom – is trembling and confused from being rushed. The trembling of our enemies will come with our sudden escape from their exile, bimheira biyameinu.
The Malbim explains Haman’s advisers’ words as implying that since Haman started falling already in his degrading display of honor to Mordechai, the natural inertia will cause him to continue to fall.
The Talmud (Megillah 16a) interprets the verse’s double language of “nafol tipol” (“falling you will fall”) by noting that the Jewish people are compared both to the dust, and to stars. The Maharal asks on this Talmudic statement that, historically, every nation has ups and downs. When Babylonia, Greece, Rome, or any other nation sinned, H-Shem caused their civilizations to decline. He answers that the difference for the Jews is that H-Shem directly supervises their ascents and downfalls. Therefore the practical difference is how far up or down.
The Midrash (Bireishis Rabba 8) on Bireishis (1:28) says that man can fall to the lowest depths. There is no middle ground for the Jews; they either fall into the dust or rise to the stars.
R’ Yehonason Eibshutz quotes the Talmud (Brachos 4b) that there is a principle that H-Shem saves the Jews when they are at their lowest. H-Shem waits (kaviyachal, as it were) for the individual Jew or the nation to reach the dust, the lowest point. If a person sitting on the floor falls, that person may fall to the floor. But when one is sitting on the floor and falls, there is not place further to fall. It is at that point that H-Shem must raise that person to the stars.
The Ben Ish Chai writes that the advisers pointed out to Haman that he himself said (Esther 6:11) that the honor received by Mordechai “ye’aseh” (“will be”) in the future tense. He thereby unwittingly cursed himself with Mordechai’s future success.
The Ginzei HaMelech quotes the Ta’amei Esther, who quotes the M’nos HaLevi, who in turn quotes R’ Eliezer of Garmiza that the words nafol tipol are written complete, both with vuvs because Mordechai’s six (the gematria of vuv) actions including fasting, walking through the streets, crying, etc (Esther 4:1) parallel the six (the gematria of vuv) forms of suffering endured by Israel (Esther 4:3). Therefore, Nafol Mordechai and tipol the Jews. The Ginzei HaMelech explains by quoting a Midrash (Vayikra Rabba 34:8) that Moshe accepted upon himself the pain meant for others, and Mordechai did the same. Therefore, paining these kinds of leaders pains all of the Jews. By doing that, Haman is pinning himself against the combined power of the entire Jewish nation.
In a more Kabbalistic explanation, the Rema writes that this falling is actually the second fall, as in the days of Adam (Bireishis 3:15), when the Yeitzer HaRa fell the first time.
The Sha’aris Yosef quotes the Nachal Kedumim that Mordechai was a gilgul, reincarnation, of Yaakov, and Haman was a gilgul of Eisav. One of his proofs for this idea is that the verse (Bireishis 32:12) in which Yaakov prays for Heavenly assistance against Eisav, he says, “hatzileini na miyad” (“save me please from the hand”), which have initial letters that spell out Haman. Although Yaakov never physically fought Eisav, he did fight Eisav’s guardian angel. The verses describing this exchange (Bireishis 32:25-30) never explicitly names the victor, which prompts the Midrash (Bireishis Rabba 77:3) to state that it would remain unclear who won except for the fact Eisav’s guardian angel had to go back and forth several times. Just as Eisav’s angel had to go back down, Haman’s advisers here are implying that, being a gilgul, Haman would similarly fall twice before Mordechai.
The Alshich writes that, in his desire to uncover the conspiracy he so fears, Achashverosh is emphatic that Haman should perform everything he suggested.
The Me’am Loez explains that the nature of a person who is forced to do something is to delay and ignore as many steps as possible.
According to the Talmud (Megillah 16a), once Haman saw that he would have to honor Mordechai in this degrading way, he suggested new methods of honoring him that would not detract from his own self-love, like naming a river or village after Mordechai. In an ironic twist, Achashverosh therefore stresses that Haman should follow every detail to include those other things Haman suggested, as well.
The Shaar Bas Rabbim writes that this phrase includes the crown. Although Achashverosh is not happy with the idea, even showing his disapproval, he nevertheless agrees to it reluctantly, not even able to say the word.
The Ben Ish Chai writes that H-Shem wanted Mordechai to be pampered with all of these honors for two reasons. First, on the Earthly level, Mordechai deserves reward for having saved the life of Achashverosh, allowing him to be pampered in palace luxury. Second, on the Heavenly plane, the Talmud (Gittin 62a) refers to scholars as royalty, deserving of the best in this life and the next.
In the spirit of the idea that the entire Purim story teaches us that H-Shem runs His world through mida kineged mida, M’nos HaLevi explains that when Mordechai first learned of the decree to annihilate the Jews, he is described (Esther 4:1) as putting on sackcloth, walking through the streets of Shushan, and crying bitterly. In reward for putting on the sackcloth, he is now to put on royal garments; in reward for walking through the streets, he is now to be escorted on the king’s horse; and in reward for his bitter cry, his greatness is to be proclaimed throughout the city.
R’ Moshe Dovid Valle points out that the initial letters of the last three words in this verse “mikol asher dibarta” (“from all that you said”) spell out the word m’od (“much”). The Torah (Bireishis 15:1) describes Avraham’s – and by extension, every righteous person’s – reward as s’charcha harbeh m’od, “your reward will be very great.”
R’ Chaim Fasman once pointed out that the only part of the daily amida in which we request that somebody actually get something is in the prayer for the righteous, where we ask H-Shem that He give the righteous s’char, reward. The reason for this is that it is an inspirational kiddush H-Shem for all of us when we see the righteous rewarded.
The Targum Sheini, with its embedded commentary, says that Achashverosh told Haman a detailed list of the items which he was supposed to give to Mordechai, including Achashverosh’s Macedonian crown, Ethiopian sword, African cloak, and the horse he rode from the beginning of his reign named Shifrigaz. The gematria of Shifrigaz (300+10+80+200+3+7=600) is 600, the same as sheker (300+100+200=600), falsehood. Perhaps this alludes to the idea that wealth and honor are fleeting, impermanent things, as the verse in Koheles (6:2) says, “a man to whom G-d has given […] wealth and honor […] and yet G-d has not given him the opportunity to eat from it, […] this is futile and an evil disease.”
According to Pirkei D’Rebbe Eliezer (50) Haman intended for Achashverosh to provide the clothing he wore at his coronation. As can be seen in museums around the world, the clothes worn at a coronation or even presidential inauguration are important, and become part of the culture.
The Yosef Lekach explains that these could not just be any clothes, but had to be special and were likely kept in storage for important occasions like this.
R’ Avraham Chadidah writes enigmatically that Haman meant to imply to Achashverosh that his providing the clothes would show that he is a kind, generous man.
R’ Dovid Holtzer explains that the logic behind this depends on how the king defines himself. Achashverosh, from his original invitation of the rich and poor to his party (Esther 1:5), defines himself as a nice, generous person. Similarly, the nuance of clothing defines oneself. The clothing one wears defines one’s political beliefs, religious concerns, cultural status, etc. Therefore, dressing like Achashverosh can make you like Achashverosh in character.
On a more mystical level, R’ David Valle writes that the idea of a king’s clothing refers to the King above rewarding the righteous below. He writes that such rewards come from the forty-five letter Name of H-Shem. Forty-five is also the gematria of the word kacha (“like so”) referring to this reward in the next verse (Esther 6:9) and the gematria of adam (“man”), meaning that H-Shem always rewards the righteous, even when it is not manifestly apparent to us with our limited vision.
According to Yad HaMelech, the king tell his officers to let Haman come in because Achashverosh wants to see how long Haman will wait. Therefore, he did not want them to show him in, but rather let him enter on his own.
Perhaps another reason for this phraseology is that the last word in this verse matches the first word in the next verse. This phenomenon helps to stress the immediacy of Haman’s entrance and upcoming downfall.
Also, the gematria of the word yavo (“let him come in”) (10+2+6+1=19) is the same as that of oyev (“enemy”) (1+6+10+2=19). This indicates that the king has begun to recognize Haman as his foe. The two words even contain the same letters.
Perhaps another approach to understanding the use of this word here may be the method used by Rabbeinu Bachya, Vilna Gaon, and others who say that the true meaning of a word can be garnered from its first appearance in the Torah. In the first usage of yavo (Bireishis 32:9), Yaakov plans his potentially dangerous meeting with Eisav, Haman’s ancestor in both the genetic and ethical sense of the word. Achashverosh is therefore coming to terms with the idea that Haman represents the constant enemy of the Jews.