In the view of the Ohel Moshe, by the verse using the word vatich’tov (“and she wrote”), which is a singular, feminine verb, it intends to emphasize Esther’s role because she risked her life approaching Achashverosh (Esther 4:16) in order to save the Jewish people1.
The Ginzei HaMelech wonders why Megillas Esther is attributed to Esther if both she and Mordechai co-authored the work. He suggests that Esther deserves the bulk of the credit because the Talmud (Megilla 7a) records how Esther insisted on Purim’s perpetuity, arguing with the reluctant Sages about writing this book to remember her “for generations.” This is why Megillas Esther is attributed to her.
According to the Alshich, another reason why Megillas Esther is attributed to Esther is because it was her idea (Esther 5:4) to have the series of feasts in which she finally accused Haman of his perfidy. to stress that all was ultimately accomplished through the power of prayer.
Esther thus added to the text, as the Ginzei HaMelech makes clear, an emphasis of the actions over the events.
Furthermore, as R’ Eliyahu Dessler writes, the very fact that Esther began Megillas Esther with the Achashverosh’s feast over a decade before Haman’s decree shows that the threat to our existence started then, as the Jews’ Sages like Mordechai were warning at the time.
1Similarly R’ Chaim Shmulevitz writes in Sichos Mussar (Vayikra) that the name the Torah uses for Moshe out of the ten alternatives listed in the Midrash (Vayikra Rabba 1:3) is meant to emphasize the mesiras nefesh (“self-sacrifice”) of Basya, the daughter of Pharaoh, who gave him that name.
The Talmud (Megilla 7a) uses this verse as a proof that Megillas Esther was written with Ruach haKodesh since Mordechai and Esther would have no other way to know that the holiday of Purim would never cease.
However, Midrash Shmuel explains that this verse is a prayer that Purim not be forgotten.
The Ginzei HaMelech writes that the holiday is forever because of Purim’s being the Jews’ re-acceptance of the Torah.
The Kedushas Levi writes that the holiday will never be nullified because Haman was from Amalek, and H-Shem promises “yad al keis ka” (“My Hand is on the throne of H-Shem”) (Shemos 17:16) that He will battle Amalek forever.
The Ohel Moshe notes that in the verse (Tehillim 137:5) “im eshkecha yerushalayim, tishkach yimini” (if I forget you, Yerushalayim, forget my right hand), Yerushalayim stands for Purim, and the right hand (yimini) represents Mordechai, who is called “ish yimini.”
The Baal Shem Tov writes that every generation will witness miracles.
On that note, R’ Avraham Yehoshua Heshel (Aptor Rav) and R’ Baruch of Mezibudzh explain the Talmud’s (Megilla 17a) warning against reading Megillas Esther “by heart” really means not seeing today’s miracles.
According to the Talmud (Yerushalmi Megilla 1:5) and the Midrash (Mishlei 9:2), even when other moadim (holidays) will go away in the time of Mashiach, we will still have Purim.
The HaSheol U’Mayshiv even explains the requirement to read Megillas Esther in the night of Purim represents Purim’s existence in exile, whereas the requirement to read Megillas Esther in the the daytime of Purim represents Purim continuing into the days of Mashiach.
According to Ohel Moshe, this also explains the difference between Jews and their seed mentioned in this verse. After all, are they not the same people? Rather, Jews keep Purim now, and their seed will do so in time of Mashiach.
On the other hand, R’ Chaim of Volozhin explains that Mashiach will come when all of the moadim (times) when he was predicted to come will pass. He will finally come when the same Jew-hate as existed in the time of Purim.
The Chafetz Chaim adds that the other holidays will not be literally nullified. Rather, we will give Purim more importance because it is the only time H-Shem saved the Jewish people from total destruction.
R’ Hutner explains that two people who are tasked with identifying a certain individual in the night. Giving one a flashlight would be a faster, more efficient method than training the other one’s ears to find the person. Although it is a good life skill, it is not the most effective method for accomplishing the task at hand. Similarly, the holidays provide light in exile in the relatively short-term. Purim, on the other hand, has the ability to train our senses to recognize H-Shem in nature, and that is an eternal possession.
The Dubno Maggid suggests that the reason why Purim will never cease is because the days themselves arouse the forces put into them during miracle. He provides an analogy of a king who is walking with two servants. If one were to become desperately thirsty, should the king send the remaining servant on the fastest horse in search of water, or should he order him to dig a well? From the perspective of the immediate, current situation, either option has equal potential. From the perspective of the future, however, whereas the water brought by horse has no future benefit, the dug well can provide water to other thirsty people for generations to come. A person desperate from thirst, upon finding the well, may even praise the king who ordered this well dug, for the act is enduring. By injecting certain periods of time, like Purim, with blessing from which we may benefit, H-Shem has inspired the greatest poet to sing (Tehillim 118:1) that H-Shem’s kindness “endures forever.”
In Rashi’s view, the verse uses the term niz’charim (“remembered”) because Purim is remembered with the public reading of Megillas Esther on Puirm. The Talmud (Megilla 18a) stresses that one cannot merely memorize the story, but must read it from a scroll. This idea comes from a gzeira shava1: just as regarding Amalek the Torah (Shemos 17:14) uses the “zichron” (remembering) in reference to writing about those events “in a book,” so too, these events must be read from a book. Elsewhere, the Talmud (Yerushalmi Megilla 2:3) similarly writes that this verse justifies the sages’ writing of the tractate, Megilla.
Based on this, the Brisker Rav wonders why there was a need for Mordechai’s court to authorize the requirement for Megillas Esther to be included in TaNaCh. This verse should have sufficed! His son, HaGriD, answers that this is because there are no halachos learned directly from NaCh. This is similar to Tosfos’ opinion (Megilla 5a) regarding learning the laws of fast days from a verse in Yirmiya.
R’ Yechezkiel Abramsky notes that without the Oral Torah, we would not remember (nor, obviously, celebrate) the Purim story.
1a A hermeneutical rule in which a lesson is learned from an oral tradition of an analogy. See the Braisa of Rebbe Yishmael in the introduction to Sifra.
Rashi explains that the verse teaches what those who lived through these times did, what motivated their actions, and what the consequences were of those actions.
As the Talmud (Megilla 19a) relates, Achashverosh used the Temple vessels because he thought the Jewish exile was permanent. As a result, he killed Vashti.
Mordechai was motivated to not bow down to Haman by Haman’s making himself an obecjt of worship, an avoda zara. As a result, the Jews merited a miraculous rescue.
Haman was motivated to eradicate the Jews by his anger over Mordechai not bowing to him. This resulted in his downfall and hanging.
Achashverosh was motivated to review his royal history by his fear of Esther and Haman plotting against him. This resulted in the honoring of Mordechai, the hanging of Haman, and the rescue of the Jewish people.
R’ Dovid Feinstein writes that the verse stresses “all the words” of this document because Mordechai wrote out all the words and details in Megillas Esther for future generations to know that they should do just as we are doing now – looking deeply into the words and letters of this holy work to glean from it lessons for our lives.
The Talmud (Yerushalmi Megilla 2:4) adds that this is the reason why Halacha (Shulchan Aruch, Orach Chaim 692:2, Mishna Berura 692:9) requires every Jew to hear every word of the public reading of Megillas Esther on Purim uninterrupted in order to fulfill their obligations.
The Ben Ish Chai writes that the book to which the verse refers is the Torah, which the Talmud (Chullin 139b) says alluded to the Purim story early on (Bireishis 3:11).
Similarly, the author of Yismach Moshe explains that everything went according to the book, the Torah. In other words, the Torah’s (Devorim 19:19) punishment for false witnesses (with some exceptions) is to the court to administer the punishment the false witnesses attempted to bring upon their intended victim. Just so, Haman’s hanging was just what he intended on Mordechai, his victim.
On a different note, the Vilna Gaon uses this phrase to demonstrate the importance of praying with a written text. One who speaks before the King of kings should do so with a book to avoid any inappropriate thoughts.
25. And in her arriving before the king, he said with the book to return his evil thought that he thought on the Yehudim onto his head, and they hanged him and his sons on the tree.
According to Malbim, the subject of the verb uvivo’ah (usually translated as “in her arriving,” or “in its arriving”) is Haman’s original plan that had come before Achashverosh. His plan was an integral part of his demise. As he wrote earlier, the king did not want any part in a genocide. The rest of the verse then demonstrates that the king could not recall Haman’s original letters, and so was forced to hang Haman.
According to Rashi, however, the subject is Esther. The Maharal writes that Mordechai did not want to refer to her as a queen because Achashverosh had already deduced that she was actually Mordechai’s wife.
Rav Shmuel Hominer quotes the Talmud (Gittin 66a) that a sheid (“demon”) has a bivua (“shadow”), but not the shadow of a shadow, as people do. The similarity of this verse’s first word uvivoa (“and in her arriving”) to the Talmud’s name for a demon’s shadow is additional evidence for the idea that Esther sent out a sheid clone of herself in her dealings with Achashverosh.