Esther 8:12, Question 1. Why is the battle and plunder limited to a single day?

יב בְּיוֹם אֶחָד בְּכָלמְדִינוֹת הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ בִּשְׁלוֹשָׁה עָשָׂר לְחֹדֶשׁ שְׁנֵיםעָשָׂר הוּאחֹדֶשׁ אֲדָר

12. “On one day in all the states of King Achashverosh, on the thirteenth of the twelfth month, which is the month of Adar.”

  • Rashi explains that the gentiles’ property was only included in the letter because the Jews’ property had been threatened in Haman’s original decree.

  • The Vilna Gaon writes that the Jews did not want to plunder, and it would have been enough for them to be out of this great danger, but Mordechai and Esther had to have parallel language to Haman’s decree (Esther 3:13).

  • The Maamar Mordechai points out that when a government kills someone, it seizes that person’s property; here, Achashverosh wanted to give it to the Jews.

  • Malbim notes that there was less time for looting to stress that the Jews were really focused on self-defense.

  • In Yosef Lekach’s opinion, Achashverosh gave permission to take spoils, but Mordechai limited the time in which it could be done to lessen the Jews’ ability to enjoy the plunder in order to avoid the same problem as occurred in the time of Shaul (Shmuel 1 15:9), when they did not completely wipe out the property of Amalek for the sake of their flocks.

  • R’ Moshe Dovid Valle notes that the Torah (Devarim 19:18) speaks of eidim zomemim, who are false witnesses proven to have not been in the location of the crime regarding which they are testifying. Their punishment is to receive the same consequences their testimony would have incurred on the person about whom they testified. Here, too, the enemies of the Jews – having testified falsely about the Jews – receive the consequences they wanted for us.

Advertisements

Esther 8:11, Question 1. Why do the letters require the Jews to gather?

יא אֲשֶׁר נָתַן הַמֶּלֶךְ לַיְּהוּדִים ׀ אֲשֶׁר בְּכָלעִירוָעִיר לְהִקָּהֵל וְלַעֲמֹד עַלנַפְשָׁם לְהַשְׁמִיד וְלַהֲרֹג וּלְאַבֵּד אֶתכָּלחֵיל עַם וּמְדִינָה הַצָּרִים אֹתָם טַף וְנָשִׁים וּשְׁלָלָם לָבוֹז

11. “That the king gave to the Yehudim who were in each city and city to gather, and to stand on their souls, to annihilate, and to kill, and to destroy any army of the nation and state who antagonize them, infants, and women. And their property they should plunder.

  • According to Dena Pishra, the letters required the Jews to gather because Jewish unity is a powerful method of attaining H-Shem’s assistance.

  • The Sfas Emes adds that Jews have an aggregate soul, and our combined effort is especially needed when we are in danger.

  • Furthermore, the Ginzei HaMelech asks that if the word “unify” requires two or more people, and the word “stand” implies one [as one person stands for oneself], which is the letters’ intent? Based on Rashi’s comment on the Talmud (Shabbos 127b) that “stand” means to pray, he answers that the Talmud (Bava Kama 97a) promises a Jew that when one prays for another’s needs, one’s prayers are never rejected. The Talmud (Brachos 8a) says the same idea regarding communal prayer.

Esther 8:10, Question 3. Why does the verse mention the couriers’ transportation?

  • The Vilna Gaon points out that Mordechai provided these animals to the couriers because he wanted them to hurry. This, despite the fact that they were exhausted from having just traversed the largest nation in the world to deliver Haman’s original decree. Seeing that they were tired, he gave them the fastest possible horses.
  • The Malbim writes that Mordechai sent the messengers on horses in contrast with Haman. In explanation, R’ Chaim Kanievsky writes that Haman had plenty of time – he had eleven months. Mordechai is in a hurry to save lives.
  • Interestingly, the Talmud (Megillah 18a) writes that the sages were unsure as to the translation of the couriers’ transportation.
  • Rashi translates achashtirans as swift camels.
  • The Ibn Ezra writes that these are a species of mule. After all, the verse says they are bred from ramachs, and the Mishnah (Kilayim 8:5) considers a ramach a mare, mother of a mule. Also, the Arabic word, ramach means mare.
  • R’ Yosef Kimchi concurs and he adds that achash in Median means large and tiran (misrain) means two. Therefore, the combination of the two words means the mating of two large animals: the horse and the donkey.
  • R’ Samson Raphael Hirsch (Collected Writings, Volume IV, 286) translates rachash as a draft horse. Parenthetically, he adds that the symbolic meaning of these in TaNaCh indicates a reluctance to listening to one’s master.
  • R’ Yehoshua Leib Diskin writes that these untranslatable words answer another question from the Talmud (Megillah 3b), which says one must interrupt Torah learning to hear the public reading of Megillas Esther on Purim. This is also brought down as the Halacha (Shulchan Aruch Orach Chaim 687:2). The Halacha (Mishnah Berurah Orach Chaim 690:26) further states from this verse that one fulfills one’s obligation in Hebrew despite not knowing the meaning. But is not Megillas Esther also Torah?! Rav Diskin explains that it is not considered Torah study if one does not understand it. Understanding is an essential component of Torah study. Hearing the reading is still an obligation because persumei nisa (publicizing a miracle) is even greater than Torah study.

Esther 8:9, Question 4. Why does the verse mention both the script and the language?

  • Rashi explains that the verse uses the words kiksavam (“like their writing”) and chilshonam (“like their language”) to refer to the written letters and spoken sounds of the language, respectively. The Talmud (Sanhedrin 22a) deduces from this verse proof that neither the Hebrew script nor spoken language has ever changed.
  • R’ Moshe Dovid Valle writes that one reason for this was for the illiterate Jews who may otherwise become incensed over the knowledge of the gentile decree, and might react violently. The idea was that the scholars who read the decree would be able to calm the restless rabble.
  • Furthermore, as the Talmud (Shabbos 12b) teaches, angels only understand Hebrew.
  • According to Rebbetzin Heller, keeping the language is an additional merit that helped rescue the Jews. As the Midrash (Vayikra Rabba 32:5) teaches, even the Jews in Mitzrayim, although they maintained next to no Jewish observance, had the merit of retaining their language. This dedication to Jewish “culture” demonstrated the people’s desire to retain a bond with their Creator.
  • The Yerushalmi (Megillah 2:1) learns from this verse that the public reading of Megillas Esther on Purim must be read in Hebrew. This is brought down as the Halacha (Shulchan Aruch Orach Chaim 690:8-9).
  • Class Participant BR suggested that the intent of this may have been to keep the secret messages and lessons of Megillas Esther hidden exclusively for the Jewish people.

Esther 8:7, Question 2. Why does Achashverosh mention his recent actions?

  • Rashi explains that Achashverosh was using his recent hanging of Haman to demonstrate his fealty to Esther’s position, giving implicit permission for her to write a new decree. The Persian people will, after all, realize that Esther has the kingdom’s full support.
  • According to the Ibn Ezra, Achashverosh felt that his people would think Haman’s hanging implied that the earlier decree (written less than a week earlier) was a fraud.
  • However, the Alshich notes that only the residents of Shushan know Haman was hanged; those living in the remaining cities and villages of the kingdom’s 127 provinces did not know Achashverosh’s feelings on the matter. Therefore, new decrees needed to be written to keep them abreast of the changing political climate.
  • The Darchei Dovid explains Achashverosh’s reference to Haman’s hanging by quoting the Talmud (Taanis 29a) that a rule in Rome – and presumably in other ancient civilizations – was that when an officer of the court died, all decrees were annulled. This was due to the fact that people considered the death to be a punishment for a seemingly unfavorable decree. Therefore, Achashverosh argues, Haman’s death should have annulled the decree against the Jews.
  • R’ Elisha Gallico writes that Achashverosh felt people needed to know that Haman’s property was given to Esther (Esther 8:1) because Haman bought the rights to the Jews from Achashverosh (Esther 3:9). His hanging, and the transfer of his property to Esther, effectively bestowing upon Esther control of her people’s fate.
  • The Dena Pishra explains that Achashverosh was telling Esther to not worry about his people harming the Jews because Haman was not only hanged, but even remained hanging.

Esther 8:3, Question 2. Why does Esther refer to Haman’s intentions?

  • Megillas Sesarim writes that Esther wanted to use the fact that the decree didn’t specify the nation as a loophole to get the decree rescinded.
  • According to Rashi, Esther refers to Haman’s intentions rather than his actions in order for his evil plans to not be realized. He technically did not do any thing evil; he only intended to.
  • R’ Shlomo Rotenberg teaches that Esther’s phrase included all of Haman’s evil, even his attempt to abort the rebuilding the Beis HaMikdash.
  • Similarly, according to R’ Shlomo Kluger in Ma’amar Mordechai, Esther wanted to remove the thoughts Haman implanted into Achashverosh’s head.

Esther 8:1, Question 5. How does Esther tell Achashverosh what Mordechai is to her?

  • Concerned with the potential negative result of telling the king of their true relationship, the commentators wonder how much Esther could have told Achashverosh about Mordechai. According to Rashi, Esther told the king how dear or close Mordechai was to her.
  • More specifically, the Ibn Ezra writes that Esther was saying that Mordechai was her uncle.
  • However, the M’nos HaLevi writes that Esther explicitly said Mordechai was a brother to her father, and a descendant of royalty. This last may have encouraged Achashverosh to call for Mordechai.