Esther 9:31, Question 2. To what fasts does the verse refer, and why?

  • On a simple level, the Ibn Ezra, Rambam (Mishneh Torah Hilchos Taanios 5:5), and Me’am Loez write that the fast to which this verse refers is the fast of Esther. However, according to the Talmud (Megilla 16b), these words are meant to be read with the beginning of the next verse. Therefore, it was through both fasting and Esther’s words that the Jews earned the merit to be rescued from total annihilation.
  • The M’nos HaLevi writes that this means that, just as the Jews accepted upon themselves the fasts of the prophets and fasting for the Temple’s destruction, they accepted Purim with all of its rules.
  • As Malbim explains, Esther and Mordechai used the prophet’s (Zecharya 8:19) establishing other fasts as proof that holidays can be established without violating the Torah’s (Devorim 4:2, see Ramban there) prohibition against bal tosif (“adding to the Torah’s existing laws”).
  • The Ginzei HaMelech notes the correspondence between Purim and fast days. He relates it to Yalta’s saying in the Talmud (Chulin 109b) that the Torah permits everything it forbids. In other words, the joy of Purim counterbalances the sadness of the fast days, zeh l’umas zeh.
  • This fits well with the Ksav Sofer noting the Talmud’s (Taanis 29a) parallel between the months of Adar and Av; just as mishenichnas Adar, marbin b’simcha (“when Adar begins, we increase our joy”), so too mishenichnas Av, mimaatin b’simcha (“when Av begins, we decrease our joy”).
  • The Sfas Emes notes a similar parallel between Purim and Yom Kippur by applying the words of the wisest of all men (Mishlei 18:21) that maves v’chaim b’yad halashon (“death and life are controlled by the tongue”). In other words, H-Shem’s judging the Jews occurs on both days, and is manifest in how we utilize our power of speech to maintain peace and unity.
  • Furthermore, the Maharal adds that we would logically assume Purim should be a time for fasting, considering the reasons H-Shem had for annihilating us. Instead we customarily drink ad d’lo yada to sublimate our logic in order need to recognize that our salvation does not come from our effort, but from H-Shem’s help.
  • Either way, fasting led to the Purim miracle, so R’ Moshe Dovid Valle notes that the word hatzomos (“the fasts”) is written in plural because an individual may choose to fast all three days of Purim (Taanis Esther, Purim, and Shushan Purim), but this is not for the masses.

Esther 9:22, Question 4. What does the verse intend by “feasting and joy,” and why?

  • The Talmud (Megillah 7a) learns from the verse’s use of “feasting and joy” that there is a mitzva to drink ad d’lo yada, until one does not know the difference between “cursed is Haman” and “blessed is Mordechai” on Purim. Although this a topic worthy of a much larger Halachic discussion, it should suffice for purposes of understanding this verse to note some varying opinions on this subject.
  • Indeed several Halachic deciders understand this literally as an injunction to become completely drunk on Purim, as is clear from the Rif (Megillah 3b) and the Tur (Orach Chaim 695:2).
  • Among others, the Peleh Yo’eitz warns that, obviously, this drinking should not be done to the point where one would miss any other mitzvos, including praying mincha with proper intent.
  • The Talmud (Pesachim 68b) teaches that holidays from the Torah should be be split evenly – half for H-Shem (i.e. with prayer, learning, etc.), and half for our own pleasure (i.e. eating, resting, etc.). However, even according to an earlier opinion there that all holidays should be completely for H-Shem, this verse’s use of the words “feasting and joy” require Purim to be completely for our pleasure.
  • The Abudraham notes that drinking is such a critical part of celebrating Purim because drinking plays a central role in Megillas Esther, including Vashti’s fall (Esther 1:10), Esther’s rise (Esther 2:18), [the decree to kill the Jews (Esther 3:15),] and Esther’s parties that led to Haman’s fall (Esther 7:1-10).
  • The Midrash Eliyahu writes that we celebrate Purim by drinking because the Talmud (Megillah 13b) relates that Haman slandered the Jews’ drinking practices when he told the king that if a fly were to touch a Jew’s cup, he would remove it and continue drinking. However, if the king were to touch a Jew’s cup, the Jew would throw the wine away, alluding to the Talmudic (Avodah Zarah 30a) law of yayin nesech.
  • The Nesivos Shalom (Purim 57-58) has a very unique reading of this Talmudic passage. He notes that the above cited teaching does not say “livsumei” (“to become intoxicated”) with wine, but rather “livsumei” in Purim. This means that one should get drunk from the day of Purim, itself, similar to the prophet’s (Yeshaya 51:21) description of being “drunk, but not from wine.” Through prayer, Torah study, and acts of kindness, Purim should cause a person to become so “drunk” on the elevated revelations of Purim that one cannot tell the difference between “cursed is Haman” and “blessed is Mordechai.”
  • Malbim writes that the joy mentioned in the verse parallels “feasting and joy,” while the holiday parallels the sending of gifts. This is so because the very purpose of our lives is to separate ourselves from the physical in an effort to focus on the spiritual. That is the very-same purpose of Yom Tov!
  • Similarly, in Horeb, Rav Hirsch writes that the physical rescue of the day deserved a physical enjoyment.
  • Similarly, in R’ Tzaddok HaKohen’s contrasting between Purim and Chanukah, he focuses on the fact that Chanukah was a struggle between different philosophies, wherein the Hellenists and Greeks did not care if the Jews lived or died as long as they accepted the Hellenistic worldview. Therefore, Jews celebrate Chanukah, which was a spiritual/philosophical victory, in a spiritual manner, with additions to the daily tefillah and the lighting of the chanukiya. Jews celebrate Purim, on the other hand, which was a physical victory, in a physical manner, with feasting and joy.
  • The Bach (Orach Chaim 670) focuses his distinguishing of the two days by noting that the entire Purim story was initiated by the Jews wrongly attending Achashverosh’s feast. He quotes a Braisa that says that the Chanukah story was perpetuated by the Jews’ lack of alacrity and laziness in fulfilling the tamid offering. Therefore, Purim is celebrating with a party to make up for our attending Achashverosh’s party, and Chanukah is celebrated with the lighting of Chanukah lights to make up for the neglecting of the constant fire of the tamid offering.
  • His son-in-law, the Taz (Orach Chaim 670:3), writes that Purim is an open miracle that saved our temporal lives, wheras Chanukah commemorates a relatively hidden, spiritual miracle in the oil lasting longer than expected. Their distinct commemorations, then, are accomplished through the public feasting of Purim and through the relatively private lighting of the Chanukah menorah, respectively.
  • The Sfas Emes adds that our physical pleasure on Purim is also due to the physical nature of Eisav’s (progenitor of Amalek) blessing that Yaakov (progenitor of the Jews) took from him (Bireishis 27:28-29). Furthermore, Yaakov’s attempt to take on Eisav’s physical role in the world is yet another reason for the custom to wear masks on Purim.
  • During a Purim seudah, the Satmar Rebbe once mentioned that one might have thought that Haman’s idol would make the threat to Jewish existence on Purim a spiritual one. However, the physical and spiritual aspects of a Jew are one and the same. After all, a physical body without a soul is a corpse. Accordingly, this is another reason for the custom to drink on Purim – to see beyond the superficial, and realize that our physical health is directly related to our spiritual health.
  • The Ben Ish Chai writes that the mitzvos of the day are intended to make Purim a day of Heavenly purpose of spiritual growth, and not for selfish joy. He bears this out from the fact that the initial letters of the four mitzvos of the day – simcha, mishteh, yom tov, manos – can be seen as an acronym that spells out shamayim (Heaven).
  • Famously, the Ari z”l quotes the Tikkunei Zohar (21) that the holiness of Yom Kippur is due to its being a “yom kiPurim” (“a day like Purim”).
  • The Ohel Moshe suggests that Yom Kippur’s holiness depends on Purim because the Talmud (Taanis 30b) says Yom Kippur was the day on which Moshe came down Mt. Sinai with the second set of luchos (“tablets”). This receiving of the Torah was not complete until the Jews accepted the following of its commands in the days of Purim with the verse’s (Esther 9:27) words “kimu v’kiblu.”
  • On another level, R’ Yitzchak Hutner explains that Purim is similar to Yom Kippur because there is a need on both days to make things right with people. The Mishna (Yuma 8:9) teaches that a person does not gain atonement for the wrongs one caused to another unless one asks for forgiveness from that person. Similarly, on Purim, the sending of mishloach manos is supposed to engender feelings of unity and peace among the Jewish people. This is done in a spiritual manner – by begging for forgiveness – on Yom Kippur, and in a physical manner – by drinking and feasting together – on Purim. In this way, the two holidays compliment each other, and become one powerful entity.
  • On one particular Purim in the Warsaw ghetto, R’ Kolonimus Kalmish (Hy”d) approached a Jew who was understandably not feeling joyous in the midst of terrible atrocity. He told this Jew that the intent of the comparison between Purim and Yom K’Purim is that just like a Jew should feel like there is no choice on Yom Kippur, and one must fast, so too, on Purim, one has no choice – one must have simcha (“joy”)!

Esther 8:16, Question 3. Why is ora (“light”) written with a seemingly extra letter hey and sasson (“joy”) spelled incompletely (without a letter vuv)?

  • In explaining how ora (“light”) represents Torah, the Ben Ish Chai writes that ora is written with a hey because it means ohr hey, or the light of H-Shem.
  • Rav Tzaddok HaKohen writes that ora is written with a letter hey because the verse intends it to be feminine since the Torah being described here is specifically Torah she’bal peh (“the Oral Law”). As Rashi (on Mishlei 1:8) writes, the Torah she’bal peh is represented by the feminine. Rav Mordechai Gifter explains that this is because the rabbis know the natural foibles of their people in the same way that a mother considers the nature of her son.
  • From the time the Jews ignored Mordechai (the leading rabbi of the generation) by attending Achashverosh’s party until they re-accepted the Oral Torah with the words (Esther 9:27) “kimu v’kiblu” (“they took and they accepted”), the Jews of that period were struggling with Torah she’bal peh, and its necessary rabbinic accompaniments.
  • Similarly, the Midrash Yerushalmi interprets yikar as denoting the judges, who were also the rabbis.
  • Midrash Chaseros v’Yitaros writes that sasson (“joy”) is spelled incomplete (without a vuv) because no joy can be complete until Moshiach comes and the Beis Hamikdash is rebuilt, bimheira biyameinu.
  • R’ Chaim Kanievsky writes that it is written incompletely because circumcision, which this represents, has an element of pain. He notes that sasson is spelled completely in the next verse (Esther 8:17) because we should strive to add to the joy of Purim as though nothing is missing, as the Halacha (Biur Halacha 695, dh “ad d’lo yada”) states explicitly regarding the custom to become inebriated on Purim.

Esther 7:6, Question 2. Why does Esther use these three descriptions for Haman?

  • In the Rashbam’s commentary on the Torah (Bireishis 24:65), he writes that a grammatical rule, the word hazeh (“this”) refers to a close object, whereas the word halazeh (“ this”) refers to an object that is far. Already in this word, Esther means that the person responsible is someone close-by.
  • Similarly, the Malbim distinguishes between the two words for enemy – tzar and oyev. According to him, based on a verse in the Torah (Bamidbar 10:9) a tzar is someone who has already done harm. Based on a different verse (Devarim 21:10), an oyev is someone who wants to do harm. Both definitions fit Haman. Accordingly, Esther is answering both of Achashverosh’s questions, the first of which was who did this. Her answer: the wicked Haman. In answering his second question of the motive, Esther responds that it is an adversary and an enemy.
  • Interestingly, she answers the second question first, and then the first question, as Rabbeinu Yonah in his commentary Mishnah (Avos 5:9) recommends for wise people to do when appropriate. Similarly, the Talmud often (see Brachos 2a) comments on the latter point of a Mishnah before commenting on the former.
  • R’ Dovid Feinstein and R’ Gallico write that Esther was saying that Haman is evil and dangerous for all – not just for the Jews. This is based on the Midrash (Shemos Rabba 38:4), which quotes a verse (Devarim 33:27) that says H-Shem will push away all of our enemies. Regarding Haman, he is an enemy below as well as above; he terrorized our forefathers and he wants to terrorize our children; he is an enemy to me, and he is an enemy to you.
  • Similarly, Midreshai Torah write that Haman hates Achashverosh as much as he hates the Jews.
  • According to R’ Chadida, Esther is saying that Haman hates Jews for historical reasons, and therefore involving Achashverosh and his kingdom unnecessarily into an ancient feud. (Today also, many international leaders and their nations stumble into the Middle East quagmire without a thorough knowledge of the historic animosities and loyalties that are endemic to that region.)
  • The Alshich writes that Esther is saying that Haman is hated below and an enemy above.
  • The Targum translates this verse as: Haman wanted to kill you last night. After failing, he suggested wearing your clothes, and even the royal crown. H-Shem made it work out that Mordechai, a Jew garnered these honors, and now Haman wants the person who saved and represents you dead. As Yossipon points out, it is Mordechai who is looking out for conspiracies and plots against you.
  • The Lekach Tov writes that Haman is called by three descriptors because he had three intentions quoted by the verse (Esther 3:13) to destroy, to kill, and to annihilate the Jews.
  • Asking why the verse uses the word hazeh (“this”), the Ben Ish Chai explains that since all people have good in them, only the evil part of Haman should be hated. He quotes the AriZal’s (Shaar HaKavanos) interpretation of the Talmudic (Megillah 7a) practice of ad d’lo yada as advising us to only bless Haman when we are drunk. This means that inside our klipa (“shell”) we all hold great potential. After all, from Haman emerged his grandson, R’ Shmuel ben Shailot. That is the good trapped within him. The Talmud (Gittin 57b) famously says Haman’s grandchildren learn Torah. Although it says in Tehillim (97:10) to hate evil people, it means that we should only hate the evil part within those people. To see how far this goes, the verse that tells us to kill out Amalek (Shemos 17:14) tells us to destroy the remembrance of Amalek, since there is some good hidden deep within them.
  • The Talmud (Megillah 16a), also seemingly bothered by the amount of descriptions Esther uses for Haman, writes that Esther was actually going to point to Achashverosh, but an angel pointed her finger toward Haman.
  • R’ Meir Shapiro explains that the word hu means something outward, whereas zeh means something hidden. Here, Haman is the obvious, explicit enemy. Like any deft politician, Achashverosh can claim deniability, and wash his hands of the entire plan. The Talmud is saying that Esther is hinting to Achashverosh that she considers him equally guilty of the planned annihilation of the Jews.
  • On the other hand, R’ Dovid Feinstein writes that Esther was literally going to point to Achashverosh because she was upset with Achashverosh for claiming ignorance.
  • The Vilna Gaon explains that, like a Freudian slip, Esther pointed at Achashverosh at this point because it is the nature of people to say X if they are thinking of X, even when they consciously want to say Y. Since the righteous are constantly thinking of H-Shem, so Esther is pointing to the King.
  • The Chazon Ish asks why, at this critically sensitive time for the Jews, would Esther endanger their lives? He explains that she had inculcated the characteristic of emes (“truth”) to such a degree that she found it impossible to lie, implying that Achashverosh was innocent. H-Shem had to send an angel to save the day.
  • Similarly, the Ohel Moshe quotes R’ Puvarsky (Mussar V’Daas) that Esther’s body could only tell the truth. We have the power to train your body to copy your soul, as it says in Tehillim (63:2), “my soul thirsts for You, my flesh longs for You.” We have the ability to train our flesh to want what the soul wants, as it says in the Mishnah (Avos 2:4). Similarly, Chovos HaLevavos writes that introspection will benefit you in both worlds, as it says in Tehillim (119:59) “I consider my ways, and I turn my feet to Your testimonies.” That is the foundation of mussar philosophy, that the goal of self-improvement.
  • The Maharal points out that Esther would be lying saying that this was entirely Haman’s doing, since Haman could do nothing without Achashverosh. The verse in Tehillim (101:7) says, “He who performs deceit shall not dwell in My house.” A lie cannot save the Jewish people since geulah (“redemption”) cannot result from falsehood.
  • R’ Hanoch Leibowitz answers the question somewhat differently. He explains that Esther, having been forcibly taken to be his wife for twelve long years, subconsciously hated Achashverosh. She therefore pointed at him, though he was not entirely responsible for decree. Even great ones err when affected by their subconscious desires. If such a one as Esther can fall prey to such desires, all people must plan out their actions before doing anything, and then think back and investigate the motivations and results of all behaviors.
  • R’ Eliyahu Lopian says that the angel saved Esther because no harm can come to one who is performing His Will, like speaking the truth.
  • The Torah in Bamidbar (33:55) commands the Jews entering the land of Canaan that they must drive out all bad influences from there, or else the remainders would be “thorns in your eyes, and pricks in your sides” which Ramban interprets as spiritual blindness and physical harassment. Perhaps this verse can also refer to Haman, who forced everyone to bow to his idol, and he tried to physically annihilate the Jews.
  • Also interestingly, the gematria of tzar (90+200=290) (“adversary”) is the same as the word pri (80+200+10=290) (“fruit”), whereas the ­gematria of oyev (1+6+10+2=19) (“enemy”) is the same as the name Chava (8+6+5=19). Perhaps this hints to the Talmudic dictum (Chullin 139b) that the verse about the tree in Gan Eden (Bireishis 3:11) alludes to Haman.

Esther 7:5, Question 4. Why does Achashverosh seem surprised by the decree he permitted less than a week earlier?

  • R’ Moshe David Valle writes that Achashverosh seems surprised by the decree he permitted less than a week earlier simply because H-Shem created forgetfulness (see the Dubno Maggid’s explanation of Devarim 32:18). Being able to forget can sometimes be a blessing.
  • Similarly, R’ Yehonason Eibshutz says it was the king’s foolishness that caused him to forget. Accordingly, this is another root of the custom to drink ad d’lo yada on Purim (Megillah 7b).
  • The Beis HaLevi writes that Achashverosh did not know that the decree was meant to destroy the Jews, but thought it was supposed to only assimilate them. After all, the word l’avdam could mean “cause them to be lost.” This is why Haman emphasized the Jews’ strangeness (Esther 3:8-9). The solution for “fixing” a group of people who are “weird” is to acculturate them into society. Also, this is the reason Haman said (Esther 3:11) “la’asot bo” (“to do with”) rather than “la’asot lo” (“to do to”) the Jews. This implied that if the Jews refused, they would be punished, but the punishment was not the focus. However, in the decree he wrote (Esther 3:13), Haman emphasized the punishment. This is why Esther (Esther 7:4) first notes this punishment in her plea to the king.
  • The Ohel Moshe quotes the Be’er Yosef that there was a fundamental difference between Haman and Achashverosh – Haman knew that the king was only interested in having the Jews conform to his society’s norms, but he likewise knew that the Jews would sacrifice their lives to avoid conversion. For many Jews, an order to change was a death sentence for the Jews. This is the way he put on a show that left Achashverosh in a state of confusion.
  • R’ Avraham Yehoshua Heshel (the Apter Rav) tells a story about the time of R’ Sherira Gaon (father of R’ Hai Gaon) of Pumbedisa (906-1006 CE). There were two brothers fighting over their late father’s estate. One got a Torah scroll actually written by Ezra the Scribe, while the other brother got everything else in the estate. Parenthetically, it is a beautiful thing that the one who got all of the father’s possessions would be willing to give them up for a Torah scroll. Be that as it may, one evil man who thought it was ridiculous that the brothers were fighting over what he considered nothing more that a large parchment with ink on it, came into shul at night and scratched out the letter ayin in the word vi’avadetem (“and you shall serve”) in the verse (Shemos 23:25), and wrote an aleph in its place, turning the word into vi’avadetem (“and He will destroy you”). When this change was discovered, the owner of the scroll fell ill. He then had a dream in which his father appeared. His father told him the culprit will lose his eye because of the verse (Shemos 21:24) “ayin tachat ayin” (“an eye for an eye”) can be homiletically interpreted as an eye in place of a letter ayin. Since the scroll’s owner was concerned lest another scribe fix a scroll written by Ezra, the father calmed him by saying that Ezra in Heaven would fix it. Indeed, the next morning, the recovered owner came to shul, and together with the congregation was astounded to find the scroll in its original form. The Apter Rav brings this story as proof that Achashverosh really wanted the Jews to be subservient to him, but Haman used the word li’avdem to intentionally mislead the king into signing a decree to kill them all.

Esther 5:14, Question 1. Why were the gallows specifically 50 cubits?

  • The Ma’amar Mordechai writes that the tree was supposed to be 50 amos tall to enable Haman to see Mordechai hanging while still at Esther’s party. The reason we can be certain that Mordechai would be more visible under that condition is that the Talmud (Eruvin 2b) teaches that the windows in kings’ palaces are no higher than 50 amos.
  • The Vilna Gaon teaches that the gallows certainly needed to be tall enough for Harbona to point to it (Esther 7:9). This is because of the Talmudic principle (Talmud, Rosh HaShanah 26a) that hearing is not comparable to seeing.
  • According to the Ben Ish Chai, Zeresh is advising Haman that if he gets irritated, he can simply look up and get in a good mood because Mordechai will hang from the tree seen everywhere.
  • According to Yalkut Shimoni (1054), besides throwing lots (purim) to decide on the best date to kill all of the Jews (Esther 3:7), Haman also threw lots to decide on the best species of tree to use in making this gallows. However, throughout TaNaCh, the Jews are compared to many different kinds of trees, so he decided on a cedar because Jews are not compared to it. The reason for this is that the cedar can be shattered by the wind.
  • Both the Yalkut Shimoni and the Midrash Abba Gorion continue that Haman could not find such a tall beam, so his son Parshandasa, governor of the area of Mt. Ararat, the area where Noach’s ark landed (Bireishis 8:4), gave him beam of Noach’s teivah, which would have been 50 amos long (Bireishis 6:15).
  • Rabbi Dovid Feinstein explains that the wood was from Noach’s teivah to show that killing Mordechai was important for humanity, as his refusal to bow down to Haman disturbed the “Great Chain of Being,” society’s understanding of the social hierarchy.
  • However, the Binyan Shlomo quotes the Pirkei D’Rebbe Eliezer (Chap. 50) that the wood taken from Holy of Holies1.
  • The Maharal notes that the teiva and the Beis HaMikdash both represent Olam HaZeh, the terrestrial world. Essentially, the idea of the Beis HaMikdash is that items of this world can be taken and elevated to greatness. Similarly, the teiva saved this physical world from destruction during the Deluge. Haman was attempting to conquer that mystical power that holds control over this world. This is what it means that Haman made of himself an object of worship, which is one of the reasons Mordechai had refused to bow to him. It is interesting to note that another connection between the teivah and the Beis HaMikdash is hidden in gematria. The gematria of ararat (1+200+200+9=410) is the same as the amount of years the first Temple stood.
  • In his usual, mysterious style, Rav Moshe David Valle writes that the 50 amos refer to the 50 gevuros (powers) of the yad hachazaka (“the strong Hand”), all of them combining against Haman. Perhaps this is a reference to the Haggadah in which Rabbi Yosi haGelili asks, “How do we know the Egyptians were struck with ten plagues in Mitzrayim and 50 at the sea?” In reply, he contrasts the verse (Shemos 8:15) in which Pharaoh’s magicians recognized the plagues as “the finger of G-d” with the verse (Shemos 14:31) describing Israel’s recognizing G-d’s might after drowning the Egyptians in the Sea of Reeds, “and Israel saw the great Hand.” If one finger represents the plagues, of which there where ten, then a hand with its five fingers would be five times greater, or 50. Therefore, the 50 amos of the gallows demonstrate H-Shem’s anger with Haman.
  • According to the Sfas Emes, when Adam ate from the Tree of Knowledge of Good and Evil (Bireishis 3:6), good and evil became confused. Kabbalistically, this resulted in 49 gates of tumah (impurity) which parallel 49 gates of kedusha (holiness). When the Talmud (Chulin 139b) states that Adam’s eating from the tree (Bireishis 3:11) is an allusion to Haman, it is because Amalek (represented by Haman), is the force that causes this confusion (the Hebrew word for confusion, safek (60+80+100=240) has the same gematria as Amalek (70+40+30+100=240). To know clearly what is right, and have not doubts at all, one needs to be above one’s area of control by leaping above to the 50th gate, a place Amalek cannot exist. Moshe’s raising his hands during the Jews’ war with Amalek (Shemos 17:11) hints to the idea of rising above one’s vantage point. Chiddushei HaRim brings this idea of confusing good with evil as another reason for the custom to drink wine on Purim ad d’lo yada.

1 Most commentators give the source for this measurement as Yechezkel 40:15, which describes the length of the boards used in the Third Temple. Being that this Temple has unfortunately not been built yet (unless this was attempted before, as Rabbi Ken Spiro suggests in his “Crash Course in Jewish History”), perhaps the intended source is Shemos 27:12-13, which describes the Mishkan’s width rather than length.

Esther 4:11, Question 5. Why does Esther emphasize that she had not been summoned for thirty days?

  • Megillas Sesarim says Esther was arguing here that her not being summoned in the last thirty days was indicative of the fact that she soon would have to be requested.
  • R’ Yaakov of Dubno gives the opposite answer – since Achashverosh had not called her in thirty days, Esther feared that he had lost interest in her.
  • Kisei Shlomo writes that Esther realized that the Jews’ salvation would really not come from her, but through their own teshuvah. She therefore picked the large number of days to buy time for the Jews to repent on their own.
  • The Maharal quotes from the Talmud (Brachos 58b) that a person who is reunited with a friend after thirty days says the blessing of Shechechiyanu. The Maharal explains that the reason for this is the intense joy brought about by the cessation of the absence. In other words, Esther emphasized that she had not been summoned for thirty days to clarify that when Achashverosh will actually summon her after so long a separation, his emotional state will be far more amenable to her suggestions.
  • According to Rav Yitzchak Hutner, this entire conversation justifies the custom of drinking on Purim ad d’lo yada, up to the point that one does not know the distinction between “blessed is Mordechai” and “cursed in Haman” (Talmud, Megillah 7b). He explains that, during the rest of the year, we are warned against digging deep into the secrets of the world, like the material from which the Earth was made, the symbolic meaning of Yechezkiel’s vision of H-Shem’s chariot and retinue, etc. On Purim, however, the point of drinking is to break down our inhibitions, open our minds, and reach levels of intellectual understanding to which we are not usually privy. On Purim, too, we are able to enter the courtyard of the King, and He will allow us to comprehend that which we were otherwise not invited to understand.